Kifejezéstár

hu valamit megmagyarázni 1   »   cs zdůvodnění 1

75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

valamit megmagyarázni 1

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar cseh Lejátszás Több
Ön miért nem jön? Pr-- n---------? Proč nepřijdete? 0
Olyan rossz idő van. Je š----- p-----. Je špatné počasí. 0
Nem jövök, mert olyan rossz az idő. Ne------- p------ j- š----- p-----. Nepřijdu, protože je špatné počasí. 0
Miért nem jön? Pr-- n-------? Proč nepřijde? 0
Nem hívták meg. Ne-- p-----. Není pozván. 0
Nem jön, mert nem hívták meg. Ne------- p------ n--- p-----. Nepřijde, protože není pozván. 0
Miért nem jössz? Pr-- n--------? Proč nepřijdeš? 0
Nincs időm. Ne--- č--. Nemám čas. 0
Nem jövök, mert nincs időm. Ne------- p------ n---- č--. Nepřijdu, protože nemám čas. 0
Miért nem maradsz? Pr-- n---------? Proč nezůstaneš? 0
Még dolgoznom kell. Mu--- j---- p-------. Musím ještě pracovat. 0
Nem maradok, mert még dolgoznom kell. Ne-------- p------ m---- j---- p-------. Nezůstanu, protože musím ještě pracovat. 0
Miért megy már el? Pr-- u- o--------? Proč už odcházíte? 0
Fáradt vagyok. Js-- u------. Jsem unavený. 0
Megyek, mert fáradt vagyok. Jd- p---- p------ j--- u------. Jdu pryč, protože jsem unavený. 0
Miért megy már el? (járművel) Pr-- u- o--------? Proč už odjíždíte? 0
Már késő van. Je u- p----. Je už pozdě. 0
Megyek, mert már késő van. (járművel) Od------- p------ u- j- p----. Odjíždím, protože už je pozdě. 0

Anyanyelv = érzelmi, idegen nyelv = értelmi?

Amikor idegen nyelveket tanulunk, agyunkat edzük. A tanulás által megváltozik gondolkodás módunk. Kreatívabbá és rugalmasabbá válunk. Az összetett gondolkodás is könnyebben megy a többnyelvűeknek. Tanulás közben a memóriánkat edzük. Minél többet tanulunk, annál jobban fog működni. Az, aki sok nyelven tanult meg beszélni, egyéb dolgokat is gyorsabban fog megtanulni. Hosszabb ideig képes egy témára odafigyelni. A problémákat emiatt gyorsabban képes megoldani. A többnyelvű emberek a döntéshozásban is jobbak. De a nyelvektől függ az is ahogyan döntenek. A nyelv amelyen gondolkodunk, hatással van döntéseinkre. Egy kutatás keretein belül pszichológusok több tesztalanyt megvizsgáltak. Mindegyik tesztalany kétnyelvű volt. Anyanyelvük mellett beszéltek még egy nyelvet. A tesztalanyoknak egy kérdésre kellett válaszolniuk. A kérdés egy probléma megoldására vonatkozott. A tesztalanyoknak két választási lehetőség közül kellett választaniuk. Az egyik lehetőség lényegesen kockázatosabb volt mint a másik. A tesztalanyoknak a kérdésre mindkét nyelven válaszolniuk kellett. És a válaszok megváltoztak amikor a nyelv is változott! Amikor az anyanyelvükön beszéltek a tesztalanyok, akkor a kockázatot választották. Az idegen nyelv használata közben viszont a biztonságos lehetőség mellett döntöttek. A kísérlet után a tesztalanyoknak még fogadásokat is kellett kötniük. Itt is lényeges különbség mutatkozott. Amikor az idegen nyelvet használták, sokkal ésszerűbben viselkedtek. A kutatók úgy gondolják, hogy idegen nyelv használata közben jobban koncentrálunk. A döntéseket ezért nem érzelmi alapon hozzuk meg, hanem racionális alapon…