Kifejezéstár

hu Hónapok   »   cs Měsíce

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [jedenáct]

Měsíce

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar cseh Lejátszás Több
január le--n l____ l-d-n ----- leden 0
február únor ú___ ú-o- ---- únor 0
március b--zen b_____ b-e-e- ------ březen 0
április dub-n d____ d-b-n ----- duben 0
május k-ět-n k_____ k-ě-e- ------ květen 0
június čer--n č_____ č-r-e- ------ červen 0
Ez hat hónap. To je----- m---ců. T_ j_ š___ m______ T- j- š-s- m-s-c-. ------------------ To je šest měsíců. 0
Január, február, március, L-den- --or- --ezen, L_____ ú____ b______ L-d-n- ú-o-, b-e-e-, -------------------- Leden, únor, březen, 0
április, május és június. d---n,-k-ě-en - ------. d_____ k_____ a č______ d-b-n- k-ě-e- a č-r-e-. ----------------------- duben, květen a červen. 0
július č--ve-ec č_______ č-r-e-e- -------- červenec 0
augusztus sr--n s____ s-p-n ----- srpen 0
szeptember z--í z___ z-ř- ---- září 0
október říj-n ř____ ř-j-n ----- říjen 0
november lis-o--d l_______ l-s-o-a- -------- listopad 0
december pro----c p_______ p-o-i-e- -------- prosinec 0
Ez is hat hónap. T- j- -ak- šest měs-ců. T_ j_ t___ š___ m______ T- j- t-k- š-s- m-s-c-. ----------------------- To je také šest měsíců. 0
Július, augusztus, szeptember Č---e-e-, -----, ---í, Č________ s_____ z____ Č-r-e-e-, s-p-n- z-ř-, ---------------------- Červenec, srpen, září, 0
október, november és december. říje---lis--p-d-a---os----. ř_____ l_______ a p________ ř-j-n- l-s-o-a- a p-o-i-e-. --------------------------- říjen, listopad a prosinec. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!