Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   fr Impératif 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [quatre-vingt-dix]

Impératif 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar francia Lejátszás Több
Borotválkozz meg! R--e--o--! R------- ! R-s---o- ! ---------- Rase-toi ! 0
Mosakodj meg! L-ve---i-! L------- ! L-v---o- ! ---------- Lave-toi ! 0
Fésülködj meg! Coi-fe--oi ! C--------- ! C-i-f---o- ! ------------ Coiffe-toi ! 0
Hívj fel! Hívjon fel! A-p-lle ! --pel---! A------ ! A------ ! A-p-l-e ! A-p-l-z ! ------------------- Appelle ! Appelez ! 0
Kezd el! Kezdje el! C-m-e-c- --Co--en----! C------- ! C-------- ! C-m-e-c- ! C-m-e-c-z ! ---------------------- Commence ! Commencez ! 0
Hagyd abba! Hagyja abba! Arr--e !-A--ê-e--! A----- ! A------ ! A-r-t- ! A-r-t-z ! ------------------ Arrête ! Arrêtez ! 0
Hagyd azt! Hagyja azt! L---se-ça-! ---s--z ---! L----- ç- ! L------ ç- ! L-i-s- ç- ! L-i-s-z ç- ! ------------------------ Laisse ça ! Laissez ça ! 0
Mondd azt! Mondja azt! D-s--a---Dit-s ç- ! D-- ç- ! D---- ç- ! D-s ç- ! D-t-s ç- ! ------------------- Dis ça ! Dites ça ! 0
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! A-h--e ça --Ac-e--z-ça-! A----- ç- ! A------ ç- ! A-h-t- ç- ! A-h-t-z ç- ! ------------------------ Achète ça ! Achetez ça ! 0
Soha ne légy becstelen! Ne-so-s--a---- --lhon-ê-e-! N- s--- j----- m--------- ! N- s-i- j-m-i- m-l-o-n-t- ! --------------------------- Ne sois jamais malhonnête ! 0
Soha ne légy szemtelen! Ne -----ja-a-s -ns-le---! N- s--- j----- i------- ! N- s-i- j-m-i- i-s-l-n- ! ------------------------- Ne sois jamais insolent ! 0
Soha ne légy udvariatlan! Ne s-i- j-m--- -m-ol- ! N- s--- j----- i----- ! N- s-i- j-m-i- i-p-l- ! ----------------------- Ne sois jamais impoli ! 0
Légy mindig becsületes! S--s to---u-s-ho---te-! S--- t------- h------ ! S-i- t-u-o-r- h-n-ê-e ! ----------------------- Sois toujours honnête ! 0
Légy mindig kedves! S--s---uj--rs-ge-t-l-! S--- t------- g----- ! S-i- t-u-o-r- g-n-i- ! ---------------------- Sois toujours gentil ! 0
Légy mindig udvarias! Soi---o----rs p----! S--- t------- p--- ! S-i- t-u-o-r- p-l- ! -------------------- Sois toujours poli ! 0
Jó utat hazafelé! Re--r---b-e---h-z v-u- ! R------ b--- c--- v--- ! R-n-r-z b-e- c-e- v-u- ! ------------------------ Rentrez bien chez vous ! 0
Jól vigyázzon magára! Fa---s-bi-- a-te---o--- ---s ! F----- b--- a-------- à v--- ! F-i-e- b-e- a-t-n-i-n à v-u- ! ------------------------------ Faites bien attention à vous ! 0
Hamarosan ismét látogasson meg! Rev-nez---t- n-u---oi--! R------ v--- n--- v--- ! R-v-n-z v-t- n-u- v-i- ! ------------------------ Revenez vite nous voir ! 0

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…