Szabad ez az asztal?
क्-ा--े-़ -ाली---?
क--- म--- ख--- ह--
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
ky--me--kha-l-e -a-?
k-- m-- k------ h---
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
Szabad ez az asztal?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
Kérek szépen egy étlapot.
कृप-- म--े मे---ू -ीज-ए
क---- म--- म----- द----
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
k-pa---m-j-e-me---o---e--e
k----- m---- m----- d-----
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
Kérek szépen egy étlapot.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
Mit tud ajánlani?
आ- क्या -िफ़ा--श कर --त- - --त--ह--?
आ- क--- स------ क- स--- / स--- ह---
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
aap -y--sifaar------r--akat- / sak--e- -a-n?
a-- k-- s-------- k-- s----- / s------ h----
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Mit tud ajánlani?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Szeretnék egy sört.
म-झे -क --अ- च--िए
म--- ए- ब--- च----
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
mu-he e---ee-- ch-ah-e
m---- e- b---- c------
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
Szeretnék egy sört.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
Szeretnék egy ásványvizet.
मु---ए- -ि----वॉ-र---ह-ए
म--- ए- म---- व--- च----
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
m-jhe ----i-a-a- vot-r c---hie
m---- e- m------ v---- c------
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
Szeretnék egy ásványvizet.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
Szeretnék egy narancslét.
म-झे एक-संतरे का-र--चा-िए
म--- ए- स---- क- र- च----
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
m-j-e-e-----t-re -a---s---aa--e
m---- e- s------ k- r-- c------
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
Szeretnék egy narancslét.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
Szeretnék egy kávét.
मुझे एक-----ी -ा--ए
म--- ए- क---- च----
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
m-j-e-e- --f-e-c---hie
m---- e- k---- c------
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
Szeretnék egy kávét.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
Szeretnék egy kávét tejjel.
मुझे-द-ध क----थ-ए- क--़- --ह-ए
म--- द-- क- स-- ए- क---- च----
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
mu-----o-d--k- saa-- ek-----e -haahie
m---- d---- k- s---- e- k---- c------
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Szeretnék egy kávét tejjel.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Cukorral, kérem.
कृपया --्---क- --थ
क---- श---- क- स--
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
kr---a-s-akka---e-sa-th
k----- s------ k- s----
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
Cukorral, kérem.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
Szeretnék egy teát.
मु-- -क--ा--च--िए
म--- ए- च-- च----
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
m------k-chaay --aa-ie
m---- e- c---- c------
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
Szeretnék egy teát.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
Szeretnék egy teát citrommal.
मुझ- नींब---े -ा- ---च-य --ह-ए
म--- न---- क- स-- ए- च-- च----
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
muj-- n-em--o-----aath -- c-a-y --a-hie
m---- n------ k- s---- e- c---- c------
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Szeretnék egy teát citrommal.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Szeretnék egy teát tejjel.
मु-े दूध क- -ा--एक--ा----ह-ए
म--- द-- क- स-- ए- च-- च----
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
m-jh- dood- -e---ath-ek ch-ay--h---ie
m---- d---- k- s---- e- c---- c------
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Szeretnék egy teát tejjel.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Van cigarettája?
क-य- आप-े पा--सिगरे----ं?
क--- आ--- प-- स----- ह---
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
k-- --p-k---a-s -i-ar---ha-n?
k-- a----- p--- s------ h----
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
Van cigarettája?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
Van egy hamutartója?
क-या------प-स -ा-द--ी है?
क--- आ--- प-- र------ ह--
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
kya--ap-ke ---s r-ak-a--anee ---?
k-- a----- p--- r----------- h---
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Van egy hamutartója?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Van tüze?
क-या----े --- ---गान- ----िए --छ -ै?
क--- आ--- प-- स------ क- ल-- क-- ह--
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
k-- aap-ke---a---u-ag-ane k--li- -u--- hai?
k-- a----- p--- s-------- k- l-- k---- h---
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Van tüze?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Hiányzik egy villa. / Nincs villám.
म-र- --स-का--ा--ही---ै
म--- प-- क---- न--- ह-
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
m------as-k-anta-nahi- -ai
m--- p--- k----- n---- h--
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
Hiányzik egy villa. / Nincs villám.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
Hiányzik egy kés. / Nincs késem.
मे-े-प-स-छुर- नह-ं--ै
म--- प-- छ--- न--- ह-
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
mer- -a-s-c-hu--- --hi----i
m--- p--- c------ n---- h--
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
Hiányzik egy kés. / Nincs késem.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
Hiányzik egy kanál. / Nincs kanalam.
म-र- -ास----म--न-ी- -ै
म--- प-- च---- न--- ह-
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
me-e-p--s ch-m-a------i--hai
m--- p--- c------- n---- h--
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
Hiányzik egy kanál. / Nincs kanalam.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai