արտահայտությունների գիրք

hy Appointment   »   es Compromiso / Cita

24 [քսանչորս]

Appointment

Appointment

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: ¿H-s --r-i-- -l---tobú---- ¿------ó-e- -u--b-- -a---? ¿--- p------ e- a------- / ¿-- d--- e- a------ (----- ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: T--e-p------r-me-ia-h--a. T- e----- p-- m---- h---- T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: ¿No-t---e- --vi- /-c--u--r--a--)? ¿-- t----- m---- / c------ (----- ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: ¡------tua--la pr---m- --z! ¡-- p------ l- p------ v--- ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: ¡-o-a -- t--- -----ó--ma --z! ¡---- u- t--- l- p------ v--- ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: ¡L----ó-i-a --z--lev---- ----guas c--ti-o! ¡-- p------ v-- l---- u- p------- c------- ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Վաղը ես ազատ եմ: M--ana ten-- -l-----l--r-. M----- t---- e- d-- l----- M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Վաղը հանդիպե՞նք: ¿Quier---qu--nos en-on-r-mo- ---a--? ¿------- q-- n-- e---------- m------ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: L- -----o--per- -o p---é -aña--. L- s------ p--- n- p---- m------ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: ¿-a-t--n----l-ú----a---a-a-e-te--i--d--s-m---? ¿-- t----- a---- p--- p--- e--- f-- d- s------ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: ¿- y---e-c--p-----i--e pa-a a-go? ¿- y- t- c------------ p--- a---- ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: (-o- -ug-er- --- no--en-o-tre--- durante ------ -- --ma-a. (--- s------ q-- n-- e---------- d------ e- f-- d- s------ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Զբոսախնջույք անե՞նք: ¿--i-r-- -u--ha-a-os u- -i---c? ¿------- q-- h------ u- p------ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Ծովափ գնա՞նք: ¿Qu-er-----e-------- - -a-p----? ¿------- q-- v------ a l- p----- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Գնա՞նք դեպի լեռները: ¿-u-er-s ----v-y---- a la -ont--a? ¿------- q-- v------ a l- m------- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Te----o-o--n--- o-ici--. T- r----- e- t- o------- T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: T---ec-jo----t- --sa. T- r----- e- t- c---- T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Te r-cojo en-la -a-ad---e-a-to-ú-. T- r----- e- l- p----- d- a------- T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -