Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Еден -о---д ј-бол--,-м-л--.
Е--- с-- о- ј------- м-----
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Y-dy-n sok--- -a-ol-o, m---m.
Y----- s-- o- ј------- m-----
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Една лим-н-д-, молам.
Е--- л-------- м-----
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y-d-a---m---d------am.
Y---- l-------- m-----
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Е-е---ок--д-до---и,-молам.
Е--- с-- о- д------ м-----
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Y---e----k o---om------o--m.
Y----- s-- o- d------ m-----
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Ј---би--ака--/ ---ала е-н--чаш- цр--н--в-н-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- ч--- ц----- в----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Јas-b- s-k-l-- -a--la y-d-- c---ha --r-y-----ino.
Ј-- b- s---- / s----- y---- c----- t------- v----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Ј-с--и--акал /-с--а-а едн----ша бе-о-ви-о.
Ј-- б- с---- / с----- е--- ч--- б--- в----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Јa- -i-s---l - sa-al---ed----hash--b---o-v-n-.
Ј-- b- s---- / s----- y---- c----- b---- v----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Ј-- -- сакал / са-ала----- ш--е--ампањс--.
Ј-- б- с---- / с----- е--- ш--- ш---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ј---b- s--a-----a-a-a--e--o--hishy- -ha-p---ko.
Ј-- b- s---- / s----- y---- s------ s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Ձուկ կուզեի՞ր:
Са-а- -- р---?
С---- л- р----
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Sa--s- ---r-b-?
S----- l- r----
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
С--а--л- ----д-ко-ме-о?
С---- л- г------- м----
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
S-kas--l- g-o----s-- -yes-?
S----- l- g--------- m-----
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
С--аш--- --ин-к- ме--?
С---- л- с------ м----
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Sak--- l--s-i-sk- -yeso?
S----- l- s------ m-----
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Јас б--с-к---/--а-----н---о без ме-о.
Ј-- б- с---- / с----- н---- б-- м----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Јa--------a--- -ak-la----s--o ---z -y-s-.
Ј-- b- s---- / s----- n------ b--- m-----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Ј-- би-с---- /--а-ала ---а--и---а с----лен-у-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- ч----- с- з--------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Ј-s b- ---a- /-sa--l- -e-n----i-iј-----z-e--e-cho-k.
Ј-- b- s---- / s----- y---- c------ s- z------------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Ј-- ------ал-- с----а--е-то,-ш-о-не тр-е---л--.
Ј-- б- с---- / с----- н----- ш-- н- т--- д-----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јa---i--akal-/---------y-shto---h-o -ye -r----d---u-.
Ј-- b- s---- / s----- n------- s--- n-- t---- d------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Г- -а-ате--и-о-- -----и-?
Г- с----- л- о-- с- о----
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Gu-----a----li o-a--o or--?
G-- s------ l- o-- s- o----
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Г---ак-те -и --а -о--ес--н-н-?
Г- с----- л- о-- с- т---------
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Gu--sa-at-e-li-o-a--o t-es-y-ni-i?
G-- s------ l- o-- s- t-----------
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Г----кат--л---в--------п---?
Г- с----- л- о-- с- к-------
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Guo-sak--y--li---a s- ko---r-?
G-- s------ l- o-- s- k-------
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
Համեղ չէ:
О-- н--ми - -----о.
О-- н- м- е в------
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ova-ny- ----- -ko--n-.
O-- n-- m- y- v-------
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
Համեղ չէ:
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
ՈՒտելիքը սառն է:
Ј--е--то - с-у--но.
Ј------- е с-------
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јad---yeto -- sto--ye--.
Ј--------- y- s---------
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
ՈՒտելիքը սառն է:
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Ј-с-ов- не -- -а-----.
Ј-- о-- н- г- н-------
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa- o-a-n-e--uo -a-----v.
Ј-- o-- n-- g-- n--------
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.