Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: |
ی--آب --ب-لط---.
-- آ- س-- ل------
-ک آ- س-ب ل-ف-ً-
------------------
یک آب سیب لطفاً.
0
y-- â-- -i- ---fan.
y-- â-- s-- l------
y-k â-e s-b l-t-a-.
-------------------
yek âbe sib lotfan.
|
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
یک آب سیب لطفاً.
yek âbe sib lotfan.
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ: |
ی- لی-وناد -ط--.
-- ل------ ل-----
-ک ل-م-ن-د ل-ف-.-
------------------
یک لیموناد لطفآ.
0
ye--li--n---l--f--.
y-- l------ l------
y-k l-m-n-d l-t-a-.
-------------------
yek limunâd lotfan.
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
یک لیموناد لطفآ.
yek limunâd lotfan.
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: |
یک-آب گوج- -ر-گ---طف-ً.
-- آ- گ--- ف---- ل------
-ک آ- گ-ج- ف-ن-ی ل-ف-ً-
-------------------------
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
0
yek---e-goje --r---- -ot-a-.
y-- â-- g--- f------ l------
y-k â-e g-j- f-r-n-i l-t-a-.
----------------------------
yek âbe goje farangi lotfan.
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
yek âbe goje farangi lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: |
یک----ان--را--ق--- م---و---.
-- ل---- ش--- ق--- م---------
-ک ل-و-ن ش-ا- ق-م- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
0
y------ân-------e --er--- l-----.
y-- l---- s------ g------ l------
y-k l-v-n s-a-â-e g-e-m-z l-t-a-.
---------------------------------
yek livân sharâbe ghermez lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
yek livân sharâbe ghermez lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: |
ی- --و-ن ---ب----- -یخو-هم.
-- ل---- ش--- س--- م---------
-ک ل-و-ن ش-ا- س-ی- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
0
y-k-l-vân--h--â-- s--i- lo-f--.
y-- l---- s------ s---- l------
y-k l-v-n s-a-â-e s-f-d l-t-a-.
-------------------------------
yek livân sharâbe sefid lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
yek livân sharâbe sefid lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: |
ی- بط-ی -ام---ن --خ-ا-م.
-- ب--- ش------ م---------
-ک ب-ر- ش-م-ا-ن م--و-ه-.-
---------------------------
یک بطری شامپاین میخواهم.
0
yek -ot-i-s-âm--i- lo-f-n.
y-- b---- s------- l------
y-k b-t-i s-â-p-i- l-t-a-.
--------------------------
yek botri shâmpâin lotfan.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
یک بطری شامپاین میخواهم.
yek botri shâmpâin lotfan.
|
Ձուկ կուզեի՞ր: |
-----د-ست-دار--
---- د--- د-----
-ا-ی د-س- د-ر-؟-
-----------------
ماهی دوست داری؟
0
mâhi-doost-dâ-i?
m--- d---- d----
m-h- d-o-t d-r-?
----------------
mâhi doost dâri?
|
Ձուկ կուզեի՞ր:
ماهی دوست داری؟
mâhi doost dâri?
|
Տավարի միս կուզեի՞ր: |
گ-شت گ-و -و-ت دا-ی-
---- گ-- د--- د-----
-و-ت گ-و د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت گاو دوست داری؟
0
gus-t- -----oost dâ-i?
g----- g-- d---- d----
g-s-t- g-v d-o-t d-r-?
----------------------
gushte gâv doost dâri?
|
Տավարի միս կուզեի՞ր:
گوشت گاو دوست داری؟
gushte gâv doost dâri?
|
Խոզի միս կուզեի՞ր: |
-و-ت---ک د----د---؟
---- خ-- د--- د-----
-و-ت خ-ک د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت خوک دوست داری؟
0
gus-te-k--k-d--st-d---?
g----- k--- d---- d----
g-s-t- k-u- d-o-t d-r-?
-----------------------
gushte khuk doost dâri?
|
Խոզի միս կուզեի՞ր:
گوشت خوک دوست داری؟
gushte khuk doost dâri?
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: |
-ن----غ--ی---و- گ-شت--ی-واه--
-- ی- غ--- ب--- گ--- م---------
-ن ی- غ-ا- ب-و- گ-ش- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
0
man--e- g-a-ây---e-un--g-sh----khâ-a-.
m-- y-- g------ b----- g---- m--------
m-n y-k g-a-â-e b-d-n- g-s-t m-k-â-a-.
--------------------------------------
man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: |
من -ک---ف--بزی-----ا-م-
-- ی- ظ-- س--- م---------
-ن ی- ظ-ف س-ز- م--و-ه-.-
--------------------------
من یک ظرف سبزی میخواهم.
0
m-n---- z-r-e --b-i mikh----.
m-- y-- z---- s---- m--------
m-n y-k z-r-e s-b-i m-k-â-a-.
-----------------------------
man yek zarfe sabzi mikhâham.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
من یک ظرف سبزی میخواهم.
man yek zarfe sabzi mikhâham.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: |
غذای---یخو-هم--- -ه-ه--ن---ا- -و----شد-
----- م------- ک- ت--- آ- ز--- ط-- ن-----
-ذ-ی- م--و-ه- ک- ت-ی- آ- ز-ا- ط-ل ن-ش-.-
------------------------------------------
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
0
gh-zâ-yi-m-k------ke--a-i--y--ân-ziâd t-----a-es---.
g------- m------- k- t------- â- z--- t--- n--------
g-a-â-y- m-k-â-a- k- t-h-e-y- â- z-â- t-o- n-k-s-a-.
----------------------------------------------------
ghazâ-yi mikhâham ke tahie-ye ân ziâd tool nakeshad.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
ghazâ-yi mikhâham ke tahie-ye ân ziâd tool nakeshad.
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: |
-ذا -ا ب- ب-نج-می--و--ید-
--- ر- ب- ب--- م----------
-ذ- ر- ب- ب-ن- م--و-ه-د-
---------------------------
غذا را با برنج میخواهید؟
0
g-a-â--â -â b-r-n- -i--â-h-d?
g---- r- b- b----- m---------
g-a-â r- b- b-r-n- m-k-â-h-d-
-----------------------------
ghazâ râ bâ berenj mikhâ-hid?
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
غذا را با برنج میخواهید؟
ghazâ râ bâ berenj mikhâ-hid?
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: |
غذا--ا--- -ا-ارون- م----ا--د؟
--- ر- ب- م------- م----------
-ذ- ر- ب- م-ک-ر-ن- م--و-ه-د-
-------------------------------
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
0
gh--- r- b----k----i-m-k----i-?
g---- r- b- m------- m---------
g-a-â r- b- m-k-r-n- m-k-â-h-d-
-------------------------------
ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-hid?
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-hid?
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: |
-ذ---ا-ب----ب -مین- --خ-اه--؟
--- ر- ب- س-- ز---- م----------
-ذ- ر- ب- س-ب ز-ی-ی م--و-ه-د-
--------------------------------
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
0
gh-zâ -â-----ibe--a-i-i m-k-â-hi-?
g---- r- b- s--- z----- m---------
g-a-â r- b- s-b- z-m-n- m-k-â-h-d-
----------------------------------
ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-hid?
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-hid?
|
Համեղ չէ: |
-ذا -وشمزه نی-ت-
--- خ----- ن-----
-ذ- خ-ش-ز- ن-س-.-
------------------
غذا خوشمزه نیست.
0
g---------h-ma-z----s-.
g---- k---------- n----
g-a-â k-o-h-m-z-e n-s-.
-----------------------
ghazâ khosh-mazze nist.
|
Համեղ չէ:
غذا خوشمزه نیست.
ghazâ khosh-mazze nist.
|
ՈՒտելիքը սառն է: |
غذ--سر---ست-
--- س-- ا----
-ذ- س-د ا-ت-
--------------
غذا سرد است.
0
g--zâ-s--d----.
g---- s--- a---
g-a-â s-r- a-t-
---------------
ghazâ sard ast.
|
ՈՒտելիքը սառն է:
غذا سرد است.
ghazâ sard ast.
|
Ես դա չեմ պատվիրել: |
م- --ن-غذ---ا-سف-ر- ن-ادم.
-- ا-- غ-- ر- س---- ن------
-ن ا-ن غ-ا ر- س-ا-ش ن-ا-م-
----------------------------
من این غذا را سفارش ندادم.
0
m---i------â-râ-s----esh --d--am.
m-- i- g---- r- s------- n-------
m-n i- g-a-â r- s-f-r-s- n-d-d-m-
---------------------------------
man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.
|
Ես դա չեմ պատվիրել:
من این غذا را سفارش ندادم.
man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.
|