| Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: |
Б-р ал-а-ш-рын-.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
Bir -l-- ş-rın-.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
|
| Լիմոնադ, խնդրում եմ: |
Б-- ли-о-ад.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
B-r---m--ad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
|
| Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: |
Бі--қ--анақ-шыр--ы.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
Bi- -ı-an-q -ı-ın-.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
|
| Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: |
Бір бок-л-қ--ы--ш-рап б--са.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
Bir -ok-- -ızıl--ar---bo--a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
| Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: |
Бі---ока- а- ------болс-.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bir b-----a- ş-r---b-l-a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
| Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: |
Б--------ке--ам--н -о---.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
Bi- b-te--- şam--n -o--a.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
|
| Ձուկ կուզեի՞ր: |
Сен---лы-ты----та--ң б-?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
S-n b-lı-tı--na--sıñ---?
S__ b______ u_______ b__
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
Ձուկ կուզեի՞ր:
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
| Տավարի միս կուզեի՞ր: |
С-ы----ін---а--с-ң-ба?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Sïır -tin una--sıñ-ba?
S___ e___ u_______ b__
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
|
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
|
| Խոզի միս կուզեի՞ր: |
Шошқа -т-н-----а-ың-б-?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Şo--a-e-in-un-tas---b-?
Ş____ e___ u_______ b__
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
| Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: |
Ма----е-с-з б--дең- бол-а.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
M-ğa--ets---bi-de-e-b-l--.
M____ e____ b______ b_____
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
| Ես կցանկանայի բանջարեղենով: |
М--ан-к--ө-і- -сс-рт---бо-с-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Ma-a- -ö---is --sort-i-bo--a.
M____ k______ a_______ b_____
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
| Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: |
М---н -ез--а-ы-д----ын -ір-е-- б----.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
M-ğ-n--e- d--ı--a---ın-b--d-ñ- ---s-.
M____ t__ d___________ b______ b_____
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
| Կցանկանայիք բրնձո՞վ: |
Кү-і--ен---йс---б-?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
K--işp-- ---------?
K_______ j_____ b__
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
|
| Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: |
Кес----н-ж--сіз--е?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Kes--men j--------?
K_______ j_____ b__
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
|
| Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: |
К-----пе--ж--с---бе?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Kar-oppe- -ey-iz be?
K________ j_____ b__
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
|
| Համեղ չէ: |
Ма--н дә-і -н----д-.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
Ma------mi-una-a---.
M____ d___ u________
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
|
Համեղ չէ:
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
|
| ՈՒտելիքը սառն է: |
Та-а--су-п-қ-л-ан.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
Tam-- s--- -alğan.
T____ s___ q______
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
|
ՈՒտելիքը սառն է:
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
|
| Ես դա չեմ պատվիրել: |
Б-ғ------с---с б-р-е- -оқ--н.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
B-ğ-- -a-s--ı- -er-en--o-p-n.
B____ t_______ b_____ j______
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Ես դա չեմ պատվիրել:
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|