Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Е--- -бъл--- -ок- -оля.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
Edi- -a--l-o- --k, -o-ya.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Е--а л-мон-д-- -ол-.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
E--a----on-d-, mo-ya.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Е-и-----а--- сок, м---.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
E-in----at-- s-k, mo---.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Бих иск-л /-ис--ла---ш- ----е-- -и-о.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
B--h iskal-------la chas-a cher-e-o-vi--.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Б-- ис-а--/-и-ка-----ша----о --н-.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Bik- i-ka- /-i--a-a cha-ha---alo-vi--.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Б-- и---л - -----а----- -у----а ш-----с-о.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
B-----s--l---is-a-a -h--ha --ti--a-sh--pa-sko.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
Ձուկ կուզեի՞ր:
О-ичаш--и риба?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
O----ash -i-r---?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
О-и-аш-----ове-до м-с-?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
Obic-ash li----ezhd--meso?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Оби-а- -и -винс-- ме--?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Obi-ha-- -i-s-i--k- --s-?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Бих--с-а- ---с--ла-не-о-б-- ----.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
B-kh -ska- /---k-l--n-s---- --- me--.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Би- и-к-- / и----а ----- със зел-нчу-и.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
B-kh -ska--- i-k--- p-ato s-s--el---h-t-i.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Бих -ск-л-/ -с-ал- --щ-- к-ето-се-п-и-о-вя-бързо.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
B--h ---a- - --kala------h-,-----o -e p-i-otvya--y-z-.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Ж--а-те л- това ----из?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Z-e--et---i -o-a-- ----?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Ж-ла-т- ли-т-в--- п----?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zhe--e-e-l--t--a-- p-s-a?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Же---те -и -ова с-кар-оф-?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Z-ela-t- -i --va ----rtof-?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
Համեղ չէ:
Т--а-н--- --усн-.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T----n--y--v-us-o.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
Համեղ չէ:
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
ՈՒտելիքը սառն է:
Хран--- е---уден-.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Kh-ana-a -e--------.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
ՈՒտելիքը սառն է:
Храната е студена.
Khranata ye studena.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Н- с-м --ръчв-л /-по-ъчв--а ----.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N- sy- po--ch--l-/-po-yc-v-la -o--.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.