արտահայտությունների գիրք

hy Sports   »   ka სპორტი

49 [քառասունինը]

Sports

Sports

49 [ორმოცდაცხრა]

49 [ormotsdatskhra]

სპორტი

[sp'ort'i]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: მ-სდ-ვ-ს-ორტს? მ----- ს------ მ-ს-ე- ს-ო-ტ-? -------------- მისდევ სპორტს? 0
misd----p'-----? m----- s-------- m-s-e- s-'-r-'-? ---------------- misdev sp'ort's?
Այո, ինձ շարժվել է պետք: დ-ა-,--ო--აო-- -ჭირ-ე--. დ---- მ------- მ-------- დ-ა-, მ-ძ-ა-ბ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------------ დიახ, მოძრაობა მჭირდება. 0
d---h, m-d----ba ---'-r-e--. d----- m-------- m---------- d-a-h- m-d-r-o-a m-h-i-d-b-. ---------------------------- diakh, modzraoba mch'irdeba.
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: მ--სპ--ტუ--ჯ--ფში--არ. მ- ს------ ჯ----- ვ--- მ- ს-ო-ტ-ლ ჯ-უ-შ- ვ-რ- ---------------------- მე სპორტულ ჯგუფში ვარ. 0
m--sp-ort'ul--g-p-h- ---. m- s-------- j------ v--- m- s-'-r-'-l j-u-s-i v-r- ------------------------- me sp'ort'ul jgupshi var.
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: ჩ--ნ---ხბ-რთს---ა--შ-ბთ. ჩ--- ფ------- ვ--------- ჩ-ე- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-თ- ------------------------ ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ. 0
c---n-pek--ur-- -ta------t. c---- p-------- v---------- c-v-n p-k-b-r-s v-a-a-h-b-. --------------------------- chven pekhburts vtamashobt.
Մեկ մեկ լողում ենք: ზ-გ-ე- ვ-ურ-ვთ. ზ----- ვ------- ზ-გ-ე- ვ-უ-ა-თ- --------------- ზოგჯერ ვცურავთ. 0
z-g--r-vt-u-a-t. z----- v-------- z-g-e- v-s-r-v-. ---------------- zogjer vtsuravt.
Կամ հեծանիվ ենք քշում: ა- ველო-იპ--ი--და-დივ---. ა- ვ---------- დ--------- ა- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-ვ-ი-ა-თ- ------------------------- ან ველოსიპედით დავდივართ. 0
an ---osi-'-d---da--i--rt. a- v----------- d--------- a- v-l-s-p-e-i- d-v-i-a-t- -------------------------- an velosip'edit davdivart.
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: ჩვე-ს ---აქ-ი-ა-ი- ფე--უ-თ-ს-მ---ა--. ჩ---- ქ------ ა--- ფ-------- მ------- ჩ-ე-ს ქ-ლ-ქ-ი ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- ------------------------------------- ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი. 0
c-vens----ak-hi -r-s----hb--t-s -o-d--i. c----- k------- a--- p--------- m------- c-v-n- k-l-k-h- a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------------------- chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: არ-- --ე-ე--აცუ--ო -უზი ს-უ---. ა--- ა---- ს------ ა--- ს------ ა-ი- ა-ე-ე ს-ც-რ-ო ა-ზ- ს-უ-ი-. ------------------------------- არის ასევე საცურაო აუზი საუნით. 0
aris-a-e-----t---a- -uz- --uni-. a--- a---- s------- a--- s------ a-i- a-e-e s-t-u-a- a-z- s-u-i-. -------------------------------- aris aseve satsurao auzi saunit.
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: და----ს --ლ--- --ედანი. დ- ა--- გ----- მ------- დ- ა-ი- გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი- ----------------------- და არის გოლფის მოედანი. 0
d- a--- --lp-- m--da--. d- a--- g----- m------- d- a-i- g-l-i- m-e-a-i- ----------------------- da aris golpis moedani.
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: რა-გ--ის--ე-ევ--ორ--? რ- გ---- ტ----------- რ- გ-დ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი- --------------------- რა გადის ტელევიზორში? 0
ra-ga--s-t'ele--zo-shi? r- g---- t------------- r- g-d-s t-e-e-i-o-s-i- ----------------------- ra gadis t'elevizorshi?
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: ა--- -----რთ--. ა--- ფ--------- ა-ლ- ფ-ხ-უ-თ-ა- --------------- ახლა ფეხბურთია. 0
a-h-a pe--burt-a. a---- p---------- a-h-a p-k-b-r-i-. ----------------- akhla pekhburtia.
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: გ--მ--უ-ი გ-ნ---ი-გლის-რ- ეთა-ა--ბა. გ-------- გ---- ი-------- ე--------- გ-რ-ა-უ-ი გ-ნ-ი ი-გ-ი-უ-ს ე-ა-ა-ე-ა- ------------------------------------ გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება. 0
g-rmanu-i g-n-i -ngl-s-r- -----s--ba. g-------- g---- i-------- e---------- g-r-a-u-i g-n-i i-g-i-u-s e-a-a-h-b-. ------------------------------------- germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Ո՞վ է հաղթում: ვი- იგებ-? ვ-- ი----- ვ-ნ ი-ე-ს- ---------- ვინ იგებს? 0
vin---e--? v-- i----- v-n i-e-s- ---------- vin igebs?
Ես չգիտեմ: წარ--დგენა -----ქვს. წ--------- ა- მ----- წ-რ-ო-გ-ნ- ა- მ-ქ-ს- -------------------- წარმოდგენა არ მაქვს. 0
ts-a--o----a -r-----s. t----------- a- m----- t-'-r-o-g-n- a- m-k-s- ---------------------- ts'armodgena ar makvs.
Այս պահին ոչ ոքի է: ჯ-რ-ფ--ა. ჯ-- ფ---- ჯ-რ ფ-ე-. --------- ჯერ ფრეა. 0
j-r----a. j-- p---- j-r p-e-. --------- jer prea.
Մրցավարը բելգիացի է: მს-----ე--იელია. მ---- ბ--------- მ-ა-ი ბ-ლ-ი-ლ-ა- ---------------- მსაჯი ბელგიელია. 0
ms-j--belgi-l-a. m---- b--------- m-a-i b-l-i-l-a- ---------------- msaji belgielia.
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: ახ-- -ე---ე-მეტრ--ნ- -ან-შ--ს. ა--- თ-------------- დ-------- ა-ლ- თ-რ-მ-ტ-ე-რ-ა-ი დ-ნ-შ-ე-. ------------------------------ ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს. 0
a------er-m-t----'ri-------is-nes. a---- t---------------- d--------- a-h-a t-r-m-t-m-t-r-a-i d-n-s-n-s- ---------------------------------- akhla tertmet'met'riani danishnes.
Գոլ!Մեկ-զրո: გო-ი--ე-თ----ულ-! გ---- ე---- ნ---- გ-ლ-! ე-თ-თ ნ-ლ-! ----------------- გოლი! ერთით ნული! 0
gol-! e---t -u-i! g---- e---- n---- g-l-! e-t-t n-l-! ----------------- goli! ertit nuli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -