արտահայտությունների գիրք

hy At the bank   »   eo En la banko

60 [վաթսուն]

At the bank

At the bank

60 [sesdek]

En la banko

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: Mi ŝa-us ----e-mi k---on. M- ŝ---- m------- k------ M- ŝ-t-s m-l-e-m- k-n-o-. ------------------------- Mi ŝatus malfermi konton. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: J-n -i--pa-po-t-. J-- m-- p-------- J-n m-a p-s-o-t-. ----------------- Jen mia pasporto. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: K-j -----i--a-re--. K-- j-- m-- a------ K-j j-n m-a a-r-s-. ------------------- Kaj jen mia adreso. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: M- -at-s --p-ni mo--n su- --a- ----o-. M- ŝ---- d----- m---- s-- m--- k------ M- ŝ-t-s d-p-n- m-n-n s-r m-a- k-n-o-. -------------------------------------- Mi ŝatus deponi monon sur mian konton. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Mi ŝ---- --ldepo----on-n el-m---kont-. M- ŝ---- m-------- m---- e- m-- k----- M- ŝ-t-s m-l-e-o-i m-n-n e- m-a k-n-o- -------------------------------------- Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: M- ---u---i---i mia--k--te-t-r--. M- ŝ---- r----- m--- k----------- M- ŝ-t-s r-c-v- m-a- k-n-e-t-r-n- --------------------------------- Mi ŝatus ricevi mian konteltiron. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Mi --tu- ----si-- ---a---t---ĉe-on. M- ŝ---- e------- v--------- ĉ----- M- ŝ-t-s e-k-s-g- v-j-ĝ-s-a- ĉ-k-n- ----------------------------------- Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: K----altas -a makle--ĵ-? K--- a---- l- m--------- K-o- a-t-s l- m-k-e-a-o- ------------------------ Kiom altas la makleraĵo? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: K-e------b-----u? K-- m- s--------- K-e m- s-b-k-i-u- ----------------- Kie mi subskribu? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Mi-ate-da- -i----el-Ge-m-n-jo. M- a------ ĝ---- e- G--------- M- a-e-d-s ĝ-r-n e- G-r-a-u-o- ------------------------------ Mi atendas ĝiron el Germanujo. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Je- -i------onu---o. J-- m-- k----------- J-n m-a k-n-o-u-e-o- -------------------- Jen mia kontonumero. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: Ĉu--- mo-o -lv-n--? Ĉ- l- m--- a------- Ĉ- l- m-n- a-v-n-s- ------------------- Ĉu la mono alvenis? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: Mi -a----ŝ---i---un---m--. M- ŝ---- ŝ---- t--- s----- M- ŝ-t-s ŝ-n-i t-u- s-m-n- -------------------------- Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Mi -ezo--s -s---j----l-ro-n. M- b------ u------ d-------- M- b-z-n-s u-o-a-n d-l-r-j-. ---------------------------- Mi bezonas usonajn dolarojn. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: B---o-u-d-n- -- ---e-v-lora-n -il-to-n. B------ d--- a- m- e--------- b-------- B-n-o-u d-n- a- m- e-v-l-r-j- b-l-t-j-. --------------------------------------- Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: Ĉ----t-----n-a--o-at------i-? Ĉ- e---- b----------- ĉ------ Ĉ- e-t-s b-n-a-t-m-t- ĉ---i-? ----------------------------- Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: K----d- ---- -b-a--eltir-? K--- d- m--- e---- e------ K-o- d- m-n- e-l-s e-t-r-? -------------------------- Kiom da mono eblas eltiri? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: K--j-k-editkartoj -z----s? K--- k----------- u------- K-u- k-e-i-k-r-o- u-e-l-s- -------------------------- Kiuj kreditkartoj uzeblas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -