Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: |
م-----م-ح------- -ن--
-------- ح--- ب-- ک----
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
m-n --k-â--m -ek -es-- b---k---m.
m-- m------- y-- h---- b-- k-----
m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
میخواهم حساب باز کنم.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Այստեղ իմ անձնագիրն է: |
--ن--اس-----م--ا---
--- پ------ م- ا----
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
i- pâs--r-- m-n---t.
i- p------- m-- a---
i- p-s-o-t- m-n a-t-
--------------------
in pâsporte man ast.
|
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
این پاسپورت من است.
in pâsporte man ast.
|
Եվ ահա իմ հասցեն: |
- این آدرس -- است-
- ا-- آ--- م- ا----
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
va i--âd-----ma- -s-.
v- i- â----- m-- a---
v- i- â-r-s- m-n a-t-
---------------------
va in âdrese man ast.
|
Եվ ահա իմ հասցեն:
و این آدرس من است.
va in âdrese man ast.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: |
میخوا---پو--ب--ح-اب--وار-ز --م.
-------- پ-- ب- ح---- و---- ک----
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
m-n-m-khâ-a--p-o- -e --s-b-- ---iz------.
m-- m------- p--- b- h------ v---- k-----
m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: |
می-خو-ه- -ز حسابم --ل --د--ت-ک---
-------- ا- ح---- پ-- ب----- ک----
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
m-n---k-âha- -z --sâ-a--p--l bardâ--- ko--m.
m-- m------- a- h------ p--- b------- k-----
m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: |
-یخ-اه- موج--- ح-ا-- ر- بگیر-.
-------- م----- ح---- ر- ب------
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
m-n--ikh--a--m--ud---- he-âb-m r-----i-a-.
m-- m------- m-------- h------ r- b-------
m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m-
------------------------------------------
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: |
-یخوا---یک--ک -س-ف-ت--ر- -ق- --م.
-------- ی- چ- م------ ر- ن-- ک----
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
m----ikh---m-ye--c-ek--m----erati -â ----d-ko-a-.
m-- m------- y-- c---- m--------- r- n---- k-----
m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m-
-------------------------------------------------
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Որքա՞ն են վարձավճարները: |
-بل---ار--- چق-ر اس--
---- ک----- چ--- ا----
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
ma-l-gh-----m--d che---dr--s-?
m------- k------ c------- a---
m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t-
------------------------------
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Որքա՞ն են վարձավճարները:
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Որտե՞ղ ստորագրեմ: |
--- ر- --ی- --ض- -ن-؟
--- ر- ب--- ا--- ک----
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k--â--â b-y-d---zâ -o---?
k--- r- b---- e--- k-----
k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m-
-------------------------
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
کجا را باید امضا کنم؟
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: |
من-م--ظر یک ----ه----کی -- -ل--ن-ه---.-
-- م---- ی- ح---- ب---- ا- آ---- ه----
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
-----------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
man--o---zer--y-k -avâ---y----n-i-az --mâ--h--t--.
m-- m-------- y-- h-------- b---- a- â---- h------
m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-.
--------------------------------------------------
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Սա իմ հաշվի համարն է: |
-ین---ار--حس--- ا--.
--- ش---- ح---- ا----
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
in -h----e----âba- ---.
i- s------ h------ a---
i- s-o-â-e h-s-b-m a-t-
-----------------------
in shomâre hesâbam ast.
|
Սա իմ հաշվի համարն է:
این شماره حسابم است.
in shomâre hesâbam ast.
|
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: |
-و- -سیده-ا---
--- ر---- ا----
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
po-l -es-d-----?
p--- r----- a---
p-o- r-s-d- a-t-
----------------
pool reside ast?
|
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
پول رسیده است؟
pool reside ast?
|
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: |
----اه- این-پ-- -- ب- ا-- د-گر- تبدیل --م-
-------- ا-- پ-- ر- ب- ا-- د---- ت---- ک----
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
man----h--am-in-poo--r- be arze-d---r- ta--il na--y--.
m-- m------- i- p--- r- b- a--- d----- t----- n-------
m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m-
------------------------------------------------------
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: |
-- دلا--آمریک- ل--م--ا---
-- د--- آ----- ل--- د-----
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
man -e do-------ri-- -iâ- d---m.
m-- b- d----- â----- n--- d-----
m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m-
--------------------------------
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
من دلار آمریکا لازم دارم.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: |
-طف- --کن-س --- ----ب- -ن ب---د.
---- ا----- ه-- ر-- ب- م- ب------
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
l-t-an e--en---h--e ri--be-m-- -e---id.
l----- e----------- r-- b- m-- b-------
l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Այստեղ բանկոմատ կա՞: |
-ی---ینج-----گا---اب--با-ک ----؟
--- ا---- د----- ع--- ب--- د-----
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
â-â in---das----- -be--b--k -o-u-----a-?
â-- i--- d------- â--- b--- v---- d-----
â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: |
--د- پ-- ---شو- بر-----ک---
---- پ-- م----- ب----- ک----
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
ch- m-gh-â----o-----av-n --rdâsht -em-d?
c-- m------ p--- m------ b------- n-----
c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d-
----------------------------------------
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: |
از چ- ک--- --ی -ع-ب--ی --شود -ست--ده-کر--
-- چ- ک--- ه-- ا------ م----- ا------ ک----
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
kodâ--k----h--e-e----b--- r--m-tavâ- e---fâd----rd?
k---- k-------- e-------- r- m------ e------- k----
k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-?
---------------------------------------------------
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|