արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons   »   tr bir şeyler sebep göstermek 1

75 [յոթանասունհինգ]

giving reasons

giving reasons

75 [yetmiş beş]

bir şeyler sebep göstermek 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: Niç-n-gelmiy-----u-? N---- g------------- N-ç-n g-l-i-o-s-n-z- -------------------- Niçin gelmiyorsunuz? 0
Եղանակը վատն է: H----çok-k--ü. H--- ç-- k---- H-v- ç-k k-t-. -------------- Hava çok kötü. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: H--a -----ötü---du-- -çin ge--i--r-m. H--- ç-- k--- o----- i--- g---------- H-v- ç-k k-t- o-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. ------------------------------------- Hava çok kötü olduğu için gelmiyorum. 0
Ինչու՞ չէ նա գալիս: O (erkek) niç-n ge-miyor? O (------ n---- g-------- O (-r-e-) n-ç-n g-l-i-o-? ------------------------- O (erkek) niçin gelmiyor? 0
Նա հրավիրված չէ: O -e-ke-- dav--li -eğ-l. O (------ d------ d----- O (-r-e-) d-v-t-i d-ğ-l- ------------------------ O (erkek) davetli değil. 0
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: Da-etli ----ek--olmadığı--ç-n----mi---. D------ (------ o------- i--- g-------- D-v-t-i (-r-e-) o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-. --------------------------------------- Davetli (erkek) olmadığı için gelmiyor. 0
Ինչու՞ չես գալիս: Ni----gel--yo-su-? N---- g----------- N-ç-n g-l-i-o-s-n- ------------------ Niçin gelmiyorsun? 0
Ես ժամանակ չունեմ: V-k-im -ok. V----- y--- V-k-i- y-k- ----------- Vaktim yok. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: Vakti- -lm-d-ğı---i--g--miy--u-. V----- o------- i--- g---------- V-k-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. -------------------------------- Vaktim olmadığı için gelmiyorum. 0
Ինչու՞ չես մնում: N--in--almı-----n? N---- k----------- N-ç-n k-l-ı-o-s-n- ------------------ Niçin kalmıyorsun? 0
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: D--a-ç--ı-m-m ---ı-. D--- ç------- l----- D-h- ç-l-ş-a- l-z-m- -------------------- Daha çalışmam lazım. 0
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: D--- --lış--m---r--tiği ---n-k---ıyoru-. D--- ç------- g-------- i--- k---------- D-h- ç-l-ş-a- g-r-k-i-i i-i- k-l-ı-o-u-. ---------------------------------------- Daha çalışmam gerektiği için kalmıyorum. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: N-çi----m---en ---iyo--u-uz? N---- ş------- g------------ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
Ես հոգնած եմ: Y-rgu--m. Y-------- Y-r-u-u-. --------- Yorgunum. 0
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: Yor-u- ol-u-um-için-g--i---u-. Y----- o------ i--- g--------- Y-r-u- o-d-ğ-m i-i- g-d-y-r-m- ------------------------------ Yorgun olduğum için gidiyorum. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: N--in şi------ ---iyor---u-? N---- ş------- g------------ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
Արդեն ուշ է: G-ç-----. G-- o---- G-ç o-d-. --------- Geç oldu. 0
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: Geç-old-ğu i-in -id--orum. G-- o----- i--- g--------- G-ç o-d-ğ- i-i- g-d-y-r-m- -------------------------- Geç olduğu için gidiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -