Ինչու՞ չեք գալիս:
З--то-не до-ѓ-те?
З---- н- д-------
З-ш-о н- д-а-а-е-
-----------------
Зошто не доаѓате?
0
Zo-ht---y---o--a-ye?
Z----- n-- d--------
Z-s-t- n-e d-a-a-y-?
--------------------
Zoshto nye doaѓatye?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Зошто не доаѓате?
Zoshto nye doaѓatye?
Եղանակը վատն է:
Врем--о-е лош-.
В------ е л----
В-е-е-о е л-ш-.
---------------
Времето е лошо.
0
Vr-em-e----- ---ho.
V-------- y- l-----
V-y-m-e-o y- l-s-o-
-------------------
Vryemyeto ye losho.
Եղանակը վատն է:
Времето е лошо.
Vryemyeto ye losho.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Н- до---м,-бид---и-в-е--то - -ошо.
Н- д------ б------ в------ е л----
Н- д-а-а-, б-д-ј-и в-е-е-о е л-ш-.
----------------------------------
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
0
Ny----a-am,----yeјk- ---emy--o y- -osho.
N-- d------ b------- v-------- y- l-----
N-e d-a-a-, b-d-e-k- v-y-m-e-o y- l-s-o-
----------------------------------------
Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
З---------н-------?
З---- т-- н- д-----
З-ш-о т-ј н- д-а-а-
-------------------
Зошто тој не доаѓа?
0
Z--ht--toј-n-- --a-a?
Z----- t-- n-- d-----
Z-s-t- t-ј n-e d-a-a-
---------------------
Zoshto toј nye doaѓa?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Зошто тој не доаѓа?
Zoshto toј nye doaѓa?
Նա հրավիրված չէ:
Т---не е-пок-н-т.
Т-- н- е п-------
Т-ј н- е п-к-н-т-
-----------------
Тој не е поканет.
0
To- -y- -- ---any-t.
T-- n-- y- p--------
T-ј n-e y- p-k-n-e-.
--------------------
Toј nye ye pokanyet.
Նա հրավիրված չէ:
Тој не е поканет.
Toј nye ye pokanyet.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Т-- ---доаѓа- бид---и----е -о--н-т.
Т-- н- д----- б------ н- е п-------
Т-ј н- д-а-а- б-д-ј-и н- е п-к-н-т-
-----------------------------------
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
0
T----ye doa--,-b-d-e--i-nye y----ka-ye-.
T-- n-- d----- b------- n-- y- p--------
T-ј n-e d-a-a- b-d-e-k- n-e y- p-k-n-e-.
----------------------------------------
Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
Ինչու՞ չես գալիս:
Зо-т--т--н- ----аш?
З---- т- н- д------
З-ш-о т- н- д-а-а-?
-------------------
Зошто ти не доаѓаш?
0
Zo-h-o -i n-e------sh?
Z----- t- n-- d-------
Z-s-t- t- n-e d-a-a-h-
----------------------
Zoshto ti nye doaѓash?
Ինչու՞ չես գալիս:
Зошто ти не доаѓаш?
Zoshto ti nye doaѓash?
Ես ժամանակ չունեմ:
Јас--е-ам---е-е.
Ј-- н---- в-----
Ј-с н-м-м в-е-е-
----------------
Јас немам време.
0
Ј-s--y-m-----y--y-.
Ј-- n----- v-------
Ј-s n-e-a- v-y-m-e-
-------------------
Јas nyemam vryemye.
Ես ժամանակ չունեմ:
Јас немам време.
Јas nyemam vryemye.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Јас-------ѓам, -иде-к--н-ма--вр---.
Ј-- н- д------ б------ н---- в-----
Ј-с н- д-а-а-, б-д-ј-и н-м-м в-е-е-
-----------------------------------
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
0
Ј-- -y- d---am-----ye--------------e---.
Ј-- n-- d------ b------- n----- v-------
Ј-s n-e d-a-a-, b-d-e-k- n-e-a- v-y-m-e-
----------------------------------------
Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
Ինչու՞ չես մնում:
З--то ---остан--?
З---- н- о-------
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зошто не останеш?
0
Zo-h---nye-o-t--y--h?
Z----- n-- o---------
Z-s-t- n-e o-t-n-e-h-
---------------------
Zoshto nye ostanyesh?
Ինչու՞ չես մնում:
Зошто не останеш?
Zoshto nye ostanyesh?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Мор-- -ш----а ---о--м.
М---- у--- д- р-------
М-р-м у-т- д- р-б-т-м-
----------------------
Морам уште да работам.
0
M--am oo-h-----a--a-ot-m.
M---- o------ d- r-------
M-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m-
-------------------------
Moram ooshtye da rabotam.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Морам уште да работам.
Moram ooshtye da rabotam.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Јас -е--ст-ну---, -ид-јки----ам-уште д- раб--а-.
Ј-- н- о--------- б------ м---- у--- д- р-------
Ј-с н- о-т-н-в-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- р-б-т-м-
------------------------------------------------
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
0
Ј-s--y- -----o---m,-bid-e-ki---ra- o-s-tye -a---b-tam.
Ј-- n-- o---------- b------- m---- o------ d- r-------
Ј-s n-e o-t-n-o-a-, b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m-
------------------------------------------------------
Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
З-ш-о в--- с- од-те?
З---- в--- с- о-----
З-ш-о в-ќ- с- о-и-е-
--------------------
Зошто веќе си одите?
0
Zo-h---vy--jy---i-----ye?
Z----- v------ s- o------
Z-s-t- v-e-j-e s- o-i-y-?
-------------------------
Zoshto vyekjye si oditye?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Зошто веќе си одите?
Zoshto vyekjye si oditye?
Ես հոգնած եմ:
Ј-- с-----орен - -мо-на.
Ј-- с-- у----- / у------
Ј-с с-м у-о-е- / у-о-н-.
------------------------
Јас сум уморен / уморна.
0
Јas----m o--oryen-/ -o-or-a.
Ј-- s--- o------- / o-------
Ј-s s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a-
----------------------------
Јas soom oomoryen / oomorna.
Ես հոգնած եմ:
Јас сум уморен / уморна.
Јas soom oomoryen / oomorna.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
С------- б------ с---умор-- - умо---.
С- о---- б------ с-- у----- / у------
С- о-а-, б-д-ј-и с-м у-о-е- / у-о-н-.
-------------------------------------
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
0
S- oda-- b---eјk- s----o-m-ry-n---o-m-r-a.
S- o---- b------- s--- o------- / o-------
S- o-a-, b-d-e-k- s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a-
------------------------------------------
Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
З-шт- ве---з-м-н---т-?
З---- в--- з----------
З-ш-о в-ќ- з-м-н-в-т-?
----------------------
Зошто веќе заминувате?
0
Z--ht----ek--- -a-i--ovat--?
Z----- v------ z------------
Z-s-t- v-e-j-e z-m-n-o-a-y-?
----------------------------
Zoshto vyekjye zaminoovatye?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Зошто веќе заминувате?
Zoshto vyekjye zaminoovatye?
Արդեն ուշ է:
До--- ----ќ-.
Д---- е в----
Д-ц-а е в-ќ-.
-------------
Доцна е веќе.
0
D----- -e-v-ekj-e.
D----- y- v-------
D-t-n- y- v-e-j-e-
------------------
Dotzna ye vyekjye.
Արդեն ուշ է:
Доцна е веќе.
Dotzna ye vyekjye.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Ј---з---нува-,--ид-јк--е-ве-----ц--.
Ј-- з--------- б------ е в--- д-----
Ј-с з-м-н-в-м- б-д-ј-и е в-ќ- д-ц-а-
------------------------------------
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
0
Јa- -a-i-o--a-, -id--јki-y- vy---y- d--zna.
Ј-- z---------- b------- y- v------ d------
Ј-s z-m-n-o-a-, b-d-e-k- y- v-e-j-e d-t-n-.
-------------------------------------------
Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.