արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons   »   ka დასაბუთება

75 [յոթանասունհինգ]

giving reasons

giving reasons

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet\'i]

დასაბუთება

[dasabuteba]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: რ-ტ-მ ა-----ი-ა--? რ---- ა- მ-------- რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-? ------------------ რატომ არ მოდიხართ? 0
ra-'o- -- --dikhart? r----- a- m--------- r-t-o- a- m-d-k-a-t- -------------------- rat'om ar modikhart?
Եղանակը վատն է: ძ-ლია- -უდი-ა-ინდია. ძ----- ც--- ა------- ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა- -------------------- ძალიან ცუდი ამინდია. 0
dz-l--- ts-d- am---i-. d------ t---- a------- d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: არ-----ივა-, რადგა- -ს-თ---ვ--რია. ა- მ-------- რ----- ა---- ა------- ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა- ---------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 0
a---o--ivar- -a-g-----eti--vd-ria. a- m-------- r----- a---- a------- a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ինչու՞ չէ նա գալիս: რა-ომ-არ -ო-ის? რ---- ა- მ----- რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს- --------------- რატომ არ მოდის? 0
rat'----r ----s? r----- a- m----- r-t-o- a- m-d-s- ---------------- rat'om ar modis?
Նա հրավիրված չէ: ის ---არ-- -----ი-ე---ი. ი- ა- ა--- დ------------ ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ------------------------ ის არ არის დაპატიჟებული. 0
is--- -ri--da-'---iz-e-uli. i- a- a--- d--------------- i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- --------------------------- is ar aris dap'at'izhebuli.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: ის -- -ოდ-ს,-რა-გ-- -- ა--- -აპატ-ჟ----ი. ი- ა- მ----- რ----- ა- ა--- დ------------ ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ----------------------------------------- ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 0
i- -r --dis, ---g-n-ar ar-s da---t'izh-bul-. i- a- m----- r----- a- a--- d--------------- i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- -------------------------------------------- is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Ինչու՞ չես գալիս: რატომ-არ-მო-იხ--? რ---- ა- მ------- რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ- ----------------- რატომ არ მოდიხარ? 0
rat'----- mo---har? r----- a- m-------- r-t-o- a- m-d-k-a-? ------------------- rat'om ar modikhar?
Ես ժամանակ չունեմ: დრ--------ვ-. დ-- ა- მ----- დ-ო ა- მ-ქ-ს- ------------- დრო არ მაქვს. 0
dro -r --kv-. d-- a- m----- d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: არ ---დ-ვა------გ-ნ-დრ--არ-მ-ქვს. ა- მ-------- რ----- დ-- ა- მ----- ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს- --------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 0
a- -o-d-va-, -a---n dr---- m-k-s. a- m-------- r----- d-- a- m----- a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s- --------------------------------- ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Ինչու՞ չես մնում: რა--მ-არ-რჩ-ბ-? რ---- ა- რ----- რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი- --------------- რატომ არ რჩები? 0
ra-'----- -ch---? r----- a- r------ r-t-o- a- r-h-b-? ----------------- rat'om ar rchebi?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: კ-დ-ვ-მ--ვ- -ამუ-აო. კ---- მ---- ს------- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------- კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
k-i----ma--- -amus-ao. k----- m---- s-------- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-. ---------------------- k'idev makvs samushao.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: არ ------, რად-ა- -ი-ე- მ---ს-ს---შაო. ა- ვ------ რ----- კ---- მ---- ს------- ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------------------------- არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
ar--rch-b-,-rad--- -'idev--a-v----------. a- v------- r----- k----- m---- s-------- a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-. ----------------------------------------- ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: უკ-- მ--ი-ა-თ? უ--- მ-------- უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-? -------------- უკვე მიდიხართ? 0
uk--e m-dikh-rt? u---- m--------- u-'-e m-d-k-a-t- ---------------- uk've midikhart?
Ես հոգնած եմ: დაღლ--ი ვა-. დ------ ვ--- დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ------------ დაღლილი ვარ. 0
d-ghl-l- var. d------- v--- d-g-l-l- v-r- ------------- daghlili var.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: მ--დ--არ, რადგან დ-ღ---ი ვარ. მ-------- რ----- დ------ ვ--- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ----------------------------- მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 0
mivd---r,---dg-n--ag-li---v--. m-------- r----- d------- v--- m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r- ------------------------------ mivdivar, radgan daghlili var.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: რ-ტ-- ---მ--ავრე-ი----ვ-? რ---- მ------------ უ---- რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-? ------------------------- რატომ მიემგზავრებით უკვე? 0
r-t----m-emg-av-eb-t -k-v-? r----- m------------ u----- r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e- --------------------------- rat'om miemgzavrebit uk've?
Արդեն ուշ է: უკვე-გვი-- ა-ი-. უ--- გ---- ა---- უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-. ---------------- უკვე გვიან არის. 0
u--ve gv-an ---s. u---- g---- a---- u-'-e g-i-n a-i-. ----------------- uk've gvian aris.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: მ----გზა--ე--, რად-ა--გვ-----. მ------------- რ----- გ------- მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა- ------------------------------ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 0
mi---g-------- r-d--n-gv-ania. m------------- r----- g------- m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a- ------------------------------ mivemgzavrebi, radgan gviania.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -