Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: |
სა---ა------ა --მ----ახა?
ს------- უ--- გ----------
ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-?
-------------------------
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
0
s-s--'r-po --d- g-mo-e--ak--?
s--------- u--- g------------
s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-?
-----------------------------
sasts'rapo unda gamogedzakha?
|
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
sasts'rapo unda gamogedzakha?
|
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: |
ექიმის-ვ-ს უნდა-დაგ--ე--?
ე--------- უ--- დ--------
ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
-------------------------
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
0
e---i---is u-da ---er---a?
e--------- u--- d---------
e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
--------------------------
ekimistvis unda dagerek'a?
|
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
ekimistvis unda dagerek'a?
|
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: |
პო--ციი-თ-ის--ნ-- -აგე-ე-ა?
პ----------- უ--- დ--------
პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
---------------------------
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
0
p-o-its-ist-is u-da d-g----'-?
p------------- u--- d---------
p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
------------------------------
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
|
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
|
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
გაქვ----ლე-ონ-ს--ომე-ი-----ით--ნდ- მ-ონ---.
გ---- ტ-------- ნ------ წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
-------------------------------------------
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gakv---'e--p---s-no---i- t-'esit -n-a mko-des.
g---- t--------- n------ t------ u--- m-------
g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
----------------------------------------------
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
|
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
|
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
გ---- მი-ამ-რთ-?-წ--ი--უნდა-მქ--დე-.
გ---- მ--------- წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
------------------------------------
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
0
g-k-t misa-a---? --'---- unda--------.
g---- m--------- t------ u--- m-------
g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
--------------------------------------
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
|
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
|
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
გ--ვთ --ლა-ის--უ--?------ ---ა მქონ---.
გ---- ქ------ რ---- წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
---------------------------------------
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
0
gak-t-k--a------k--- t--e--- -n-a---onde-.
g---- k------ r----- t------ u--- m-------
g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
------------------------------------------
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
|
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
|
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: |
ი----ნ-ტუალურ---მო----- --- პ-ნ--უ---რა- --ს-ლ--ვერ შ-ძლ-.
ი- პ----------- მ------ მ-- პ----------- მ----- ვ-- შ-----
ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო-
----------------------------------------------------------
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
0
is p-un-t'u-l-r---mov--a- man-p'--kt-ual--a- -o-----ver -h-d---.
i- p------------- m------ m-- p------------- m----- v-- s-------
i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o-
----------------------------------------------------------------
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
|
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
|
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: |
იპო----მ-ნ --ა? მ-- გ-ის პო-ნა-ვე- -ე---.
ი----- მ-- გ--- მ-- გ--- პ---- ვ-- შ-----
ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო-
-----------------------------------------
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
0
ip-o----ma------ m---g--s p--vna---- s-e----.
i------ m-- g--- m-- g--- p----- v-- s-------
i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o-
---------------------------------------------
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
|
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
|
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: |
გ---გო ------ან ---ი გ---ბ--ვ-- შ----.
გ----- მ--- მ-- ჩ--- გ----- ვ-- შ-----
გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო-
--------------------------------------
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
0
gagig---an? m-------i -a--b- ver-s-e-z-o.
g----- m--- m-- c---- g----- v-- s-------
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
|
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
|
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: |
რ-ტ-- ვერ შეძელ--პუ--ტუ---რად-------?
რ---- ვ-- შ----- პ----------- მ------
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-?
-------------------------------------
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
0
rat--- v-- sh-d--li-p----t'u-l-r-d m--v-a?
r----- v-- s------- p------------- m------
r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-?
------------------------------------------
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: |
რა--მ-ვერ შეძე-- --ის -ო---?
რ---- ვ-- შ----- გ--- პ-----
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა-
----------------------------
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
0
rat'---v-----edze-- -z-s-p-ovn-?
r----- v-- s------- g--- p------
r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
|
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: |
რ--ო---ერ-შეძ--- -ი-ი გაგ-ბა?
რ---- ვ-- შ----- მ--- გ------
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-?
-----------------------------
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
0
rat'om-v-r -hedzel- m--i--ageba?
r----- v-- s------- m--- g------
r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli misi gageba?
|
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
rat'om ver shedzeli misi gageba?
|
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: |
მ--ვე- ---ძ--ი-პუნ---ალუ-------ვლა--რ--გა---ვტ---სი-აღ-რ-მ--ი-ა.
მ- ვ-- შ------ პ----------- მ------ რ----- ა------- ა--- მ------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-.
----------------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
0
me -er--hevdz--i-p'un-t'ua-ur-----s-l-,-r-d--n-av-----si-ag--- -ov--a.
m- v-- s-------- p------------- m------ r----- a-------- a---- m------
m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-.
----------------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
|
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
|
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: |
მ- ვ-რ ---ძ-----ზ-------ე--,----გ-ნ -უკა -რ--ქ-ნ-ა.
მ- ვ-- შ------ გ--- გ------- რ----- რ--- ა- მ------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-.
---------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
0
me-v-r-s---d--li gz-s-gagn-ba- r---an-r-k'- -r --o---.
m- v-- s-------- g--- g------- r----- r---- a- m------
m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-.
------------------------------------------------------
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
|
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
|
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: |
მ---ე---ევძ-------- -აგე--- რ-დ-ა- --ს-კა -----მ-მა--ა.
მ- ვ-- შ------ მ--- გ------ რ----- მ----- ი-- ხ--------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-.
-------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
0
m--v---s-e-----i -is- gage-a,-r-dg-n m-s-k'----o -h---a--l-.
m- v-- s-------- m--- g------ r----- m------ i-- k----------
m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-.
------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
|
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
|
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: |
ტაქ-იში -ნა -ავმ--არი-ა--.
ტ------ უ-- ჩ-------------
ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი-
--------------------------
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
0
t----i-hi -----h-v------q-vi.
t-------- u-- c--------------
t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-.
-----------------------------
t'aksishi una chavmjdariqavi.
|
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
t'aksishi una chavmjdariqavi.
|
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: |
რუ-ა-უ-და--ეყი--.
რ--- უ--- მ------
რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-.
-----------------
რუკა უნდა მეყიდა.
0
ruk-- un-a -e----.
r---- u--- m------
r-k-a u-d- m-q-d-.
------------------
ruk'a unda meqida.
|
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
რუკა უნდა მეყიდა.
ruk'a unda meqida.
|
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: |
რად-ო--ნდ----მ--ე--ო.
რ---- უ--- გ---------
რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო-
---------------------
რადიო უნდა გამომერთო.
0
radi- -n-a-g-mo----o.
r---- u--- g---------
r-d-o u-d- g-m-m-r-o-
---------------------
radio unda gamomerto.
|
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
რადიო უნდა გამომერთო.
radio unda gamomerto.
|