あそこの 塔が 見えます か ?
ನಿ-ಗ- -ಲ್-ಿರ-ವ---ಪುರ ಕ---ಸ---ತಾ ಇದೆಯ?
ನ---- ಅ------- ಗ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಗ-ಪ-ರ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
ni--g---ll--uva -ō--ra-kā-is---ā---e-a?
n----- a------- g----- k-------- i-----
n-n-g- a-l-r-v- g-p-r- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
---------------------------------------
ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
あそこの 塔が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
あそこの 山が 見えます か ?
ನಿ-ಗ- ಅಲ-ಲಿ--ವ---ಟ-ಟ -ಾಣ--ುತ್-ಾ ಇ-ೆ-?
ನ---- ಅ------- ಬ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಬ-ಟ-ಟ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
Ni-----alliruv----ṭ-a-kāṇi-uttā-id-y-?
N----- a------- b---- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- b-ṭ-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
--------------------------------------
Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
あそこの 山が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
あそこの 村が 見えます か ?
ನ-ನ-ೆ ಅಲ್ಲ-ರು- -ಳ--- --ಣಿ---್ತ-----ಯ?
ನ---- ಅ------- ಹ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಹ-್-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N-nag--a-l-r-va--a-ḷ- kā-i-u-t- -d--a?
N----- a------- h---- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- h-ḷ-i k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
--------------------------------------
Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
あそこの 村が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
あそこの 川が 見えます か ?
ನ-ನ---ಅ--ಲಿ-ು- ನ-- ಕಾ--ಸು---ಾ ಇದ-ಯ?
ನ---- ಅ------- ನ-- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ನ-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-----------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
Nin--- -ll-ru-a--a-i-kā-is-ttā -deya?
N----- a------- n--- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- n-d- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
-------------------------------------
Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
あそこの 川が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
あそこの 橋が 見えます か ?
ನಿನ-- -ಲ--ಿರ-ವ --ತ-ವ- ಕ----ು-್-ಾ ----?
ನ---- ಅ------- ಸ----- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ತ-ವ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
--------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N---g- al-ir----s-t-ve kāṇisut----d---?
N----- a------- s----- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- s-t-v- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
---------------------------------------
Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
あそこの 橋が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
あそこの 湖が 見えます か ?
ನ-ನಗೆ -ಲ---ರು-----ದ-ರ ಕ-ಣಿಸ-ತ್-ಾ --ೆ-?
ನ---- ಅ------- ಸ----- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ು-್- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
--------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
Ni-a-e---lir--a-sa-ud-a-k-ṇis-t-ā-i-e--?
N----- a------- s------ k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- s-m-d-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
----------------------------------------
Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
あそこの 湖が 見えます か ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
ನನಗ- ಆ-ಪ---- ಇ---.
ನ--- ಆ ಪ---- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಪ-್-ಿ ಇ-್-.
------------------
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
0
N-n--e ā -a-ṣi iṣṭa.
N----- ā p---- i----
N-n-g- ā p-k-i i-ṭ-.
--------------------
Nanage ā pakṣi iṣṭa.
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā pakṣi iṣṭa.
あそこの 木が 気に入り ました 。
ನ--ೆ ---- ---ಟ.
ನ--- ಆ ಮ- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಮ- ಇ-್-.
---------------
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
0
Nana-e - ma------a.
N----- ā m--- i----
N-n-g- ā m-r- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ā mara iṣṭa.
あそこの 木が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā mara iṣṭa.
この 石が 気に入り ました 。
ನನ-ೆ-ಈ-ಕ--ಲ--ಇಷ್ಟ.
ನ--- ಈ ಕ---- ಇ----
ನ-ಗ- ಈ ಕ-್-ು ಇ-್-.
------------------
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
0
Nan-g- ---all--iṣṭ-.
N----- ī k---- i----
N-n-g- ī k-l-u i-ṭ-.
--------------------
Nanage ī kallu iṣṭa.
この 石が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
Nanage ī kallu iṣṭa.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
ನನ-ೆ-- ಉದ---------್-.
ನ--- ಆ ಉ------- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಉ-್-ಾ-ವ- ಇ-್-.
---------------------
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
0
Nanage ā udy-n--ana--ṣ-a.
N----- ā u--------- i----
N-n-g- ā u-y-n-v-n- i-ṭ-.
-------------------------
Nanage ā udyānavana iṣṭa.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā udyānavana iṣṭa.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
ನ----- ತ-ಟ-ಇ-್-.
ನ--- ಆ ತ-- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ತ-ಟ ಇ-್-.
----------------
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
0
Nan-g- ā t-ṭa ---a.
N----- ā t--- i----
N-n-g- ā t-ṭ- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ā tōṭa iṣṭa.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā tōṭa iṣṭa.
この花が 気に入り ました 。
ನನ-ೆ ಈ --ವು -ಷ್-.
ನ--- ಈ ಹ--- ಇ----
ನ-ಗ- ಈ ಹ-ವ- ಇ-್-.
-----------------
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
0
N---g- ----v- --ṭa.
N----- ī h--- i----
N-n-g- ī h-v- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ī hūvu iṣṭa.
この花が 気に入り ました 。
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
Nanage ī hūvu iṣṭa.
きれい です ね 。
ಅದ----ಂ-ರ---ಿ-ೆ.
ಅ-- ಸ-----------
ಅ-ು ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
Ad- -un----v-g-d-.
A-- s-------------
A-u s-n-a-a-ā-i-e-
------------------
Adu sundaravāgide.
きれい です ね 。
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
Adu sundaravāgide.
面白い です ね 。
ಅ-------ರಸ------ಗಿ-ೆ.
ಅ-- ಸ----------------
ಅ-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ಗ-ದ-.
---------------------
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
0
A----vār---a----vā--de.
A-- s------------------
A-u s-ā-a-y-k-r-v-g-d-.
-----------------------
Adu svārasyakaravāgide.
面白い です ね 。
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
Adu svārasyakaravāgide.
とても 美しい です ね 。
ಅ---ತ--ಬ----ಗಸಾ--ದೆ.
ಅ-- ತ---- ಸ---------
ಅ-ು ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಗ-ಾ-ಿ-ೆ-
--------------------
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
0
A-u---m-ā-----------.
A-- t---- s----------
A-u t-m-ā s-g-s-g-d-.
---------------------
Adu tumbā sogasāgide.
とても 美しい です ね 。
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
Adu tumbā sogasāgide.
醜い です ね 。
ಅ-ು--ಸಹ----ಗಿ--.
ಅ-- ಅ-----------
ಅ-ು ಅ-ಹ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
Adu----hya-āgide.
A-- a------------
A-u a-a-y-v-g-d-.
-----------------
Adu asahyavāgide.
醜い です ね 。
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
Adu asahyavāgide.
退屈 です ね 。
ಅ----ೀರಸವ-ಗಿದೆ
ಅ-- ನ---------
ಅ-ು ನ-ರ-ವ-ಗ-ದ-
--------------
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
0
A---n-r----āg-de
A-- n-----------
A-u n-r-s-v-g-d-
----------------
Adu nīrasavāgide
退屈 です ね 。
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
Adu nīrasavāgide
ひどい です ね 。
ಅ-ು -ತಿ--ೋರವ-ಗಿ--.
ಅ-- ಅ-- ಘ---------
ಅ-ು ಅ-ಿ ಘ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
------------------
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
0
ad--at--gh-----gid-.
a-- a-- g-----------
a-u a-i g-ō-a-ā-i-e-
--------------------
adu ati ghōravāgide.
ひどい です ね 。
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
adu ati ghōravāgide.