あそこの 塔が 見えます か ?
त-ल--तो--नो-ा द---ो आ-े क-?
तु_ तो म__ दि__ आ_ का_
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
tul- tō-ma-ōr- --s-tō--h--k-?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
あそこの 塔が 見えます か ?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
あそこの 山が 見えます か ?
त----तो-प--वत-दिसत--आह--का?
तु_ तो प___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
Tu----ō pa-vat- -i--tō-ā-- k-?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
あそこの 山が 見えます か ?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
あそこの 村が 見えます か ?
त-ल- त- -ेडे-दिसत- आहे-का?
तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
Tul--t- k-ē----isa-----ē --?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
あそこの 村が 見えます か ?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
あそこの 川が 見えます か ?
त-ल---ी नद--द---े आह---ा?
तु_ ती न_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
T--ā t- nad- --satē ā-----?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
あそこの 川が 見えます か ?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
あそこの 橋が 見えます か ?
त-ला त- --ल दिसतो आ-- -ा?
तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
Tu---tō-p-la----at--ā-- -ā?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
あそこの 橋が 見えます か ?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
あそこの 湖が 見えます か ?
त--- -- सरो-र -ि--े-आ-े--ा?
तु_ ते स___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
Tul- -ē --rōv-r- d-sa-- --ē kā?
T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
あそこの 湖が 見えます か ?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
म-- त- पक्-- -व--ो.
म_ तो प__ आ____
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
M--ā-t- -ak-ī ā---a-ō.
M___ t_ p____ ā_______
M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō-
----------------------
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
あそこの 木が 気に入り ました 。
मल- -े--ा- आवड-े.
म_ ते झा_ आ____
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
M--- ---jh-ḍa --a--tē.
M___ t_ j____ ā_______
M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
あそこの 木が 気に入り ました 。
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
この 石が 気に入り ました 。
मल- -ा -ग- ---त-.
म_ हा द__ आ____
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
Mal- -ā da--ḍ- -v-ḍa-ō.
M___ h_ d_____ ā_______
M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō-
-----------------------
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
この 石が 気に入り ました 。
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
मला -े--द्यान आव-ते.
म_ ते उ___ आ____
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
M-lā t------n---v-----.
M___ t_ u_____ ā_______
M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē-
-----------------------
Malā tē udyāna āvaḍatē.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
म-- ती -ाग--वडत-.
म_ ती बा_ आ____
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
Ma-ā tī-bā------ḍat-.
M___ t_ b___ ā_______
M-l- t- b-g- ā-a-a-ē-
---------------------
Malā tī bāga āvaḍatē.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
この花が 気に入り ました 。
मल- -- फूल आवडत-.
म_ हे फू_ आ____
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
M-lā -ē p-ū-a-āva---ē.
M___ h_ p____ ā_______
M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā hē phūla āvaḍatē.
この花が 気に入り ました 。
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
きれい です ね 。
म-ा ते -ुं---व---े.
म_ ते सुं__ वा___
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
Ma---tē-s-nda-a-vā----.
M___ t_ s______ v______
M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-.
-----------------------
Malā tē sundara vāṭatē.
きれい です ね 。
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
面白い です ね 。
म-ा-ते-क---हल--े-वाट--.
म_ ते कु____ वा___
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
Mal- ---k--u-alā-ē -ā--t-.
M___ t_ k_________ v______
M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-.
--------------------------
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
面白い です ね 。
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
とても 美しい です ね 。
मल- ---मो-क ----े.
म_ ते मो__ वा___
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
Ma-ā-tē mō-aka--āṭ--ē.
M___ t_ m_____ v______
M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē mōhaka vāṭatē.
とても 美しい です ね 。
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
醜い です ね 。
म----े-कुरूप-वाट-े.
म_ ते कु__ वा___
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
Ma-- t--k--ū-- --ṭ-tē.
M___ t_ k_____ v______
M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē kurūpa vāṭatē.
醜い です ね 。
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
退屈 です ね 。
मला-ते-क-ट-ळव--े -ा--े.
म_ ते कं____ वा___
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
Ma-ā tē -aṇ-āḷ-v----vā-at-.
M___ t_ k__________ v______
M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-.
---------------------------
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
退屈 です ね 。
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
ひどい です ね 。
मल-----भ---क वाटत-.
म_ ते भ___ वा___
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
M-----ē -h-yā--k- vā-a-ē.
M___ t_ b________ v______
M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-.
-------------------------
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
ひどい です ね 。
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.