| 学ぶ |
ಕಲಿ----ದು.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
K----uvudu.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
学ぶ
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
|
| 生徒は よく 勉強 します か ? |
ವ---ಯ--್-ಿಗಳು -ುಂ---ಕ--ಯ-ವರ-?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
V-d--rt-i-aḷu-tu--ā ka--y-vare?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
生徒は よく 勉強 します か ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
| いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
ಇ---- ---ು-ಕಡಿಮೆ-ಕಲ-ಯುತ್--ರ-.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
I---- --ar---a--me-kal-yu-t--e.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
| 質問 |
ಪ--ಶ್---ು---ು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Praśni---udu
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
質問
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
|
| 先生に よく 質問 します か ? |
ನ-ವು-ಹೆ-್---ಿ-ಅಧ--------- ಪ-ರಶ್ನ---ನ್ನ---ೇ-ು----ರಾ?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
nīv- he--ā-- -d-yāp-k---ge-p----egaḷann---ēḷ-t---ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
先生に よく 質問 します か ?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
| いいえ 、 あまり しません 。 |
ಇಲ್------ು-ಹೆಚ್ಚ--ಿ ---ಯ--ಕ--ಗ- ಪ್ರ-್-ೆಗ-ನ್ನು-ಕ---ವುದಿಲ--.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Il-a,-nān- h----gi-a-h---ak--ig- p-aś--g-ḷa--- --ḷ---d-l--.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
いいえ 、 あまり しません 。
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
| 答え |
ಉ-್ತರ-ಸ-ವುದು.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Utta-i-u---u.
U____________
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
|
答え
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
|
| 答えなさい 。 |
ದ---ಟ್-ು ---ತರ--ೀಡಿ.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
D-yaviṭṭu--ttar- nī-i.
D________ u_____ n____
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
答えなさい 。
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
| 答えます 。 |
ನ-----ತ----ಸ----ೇನೆ.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
N--- --t-r-s-ttē--.
N___ u_____________
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
|
答えます 。
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
|
| 働く |
ಕ-ಲಸ ಮಾ--ವ--ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Kelasa-māḍu-udu
K_____ m_______
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
|
働く
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
|
| 彼は 今 仕事中 です か ? |
ಈ- --ನು ಕ--- ಮಾಡು-್ತಿ------?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
īg- ---n-----asa--ā--tti--ānā?
ī__ a____ k_____ m____________
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
彼は 今 仕事中 です か ?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
| ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
ಹೌ-ು- ಈ- ಅ-ನ--ಕ--ಸ ಮ-ಡುತ್---್-ಾನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
H---u,-īga a--n- ke-asa-mā-ut-i-dā--.
H_____ ī__ a____ k_____ m____________
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
| 来る |
ಬರುವ--ು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
Ba--vu-u.
B________
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
|
|
| あなたたちは 来ます か ? |
ನೀವ- --ುತ--ೀರಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- b----tīr-?
N___ b_________
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
|
あなたたちは 来ます か ?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
|
| ええ 、 すぐ 行きます 。 |
ಹೌದ-, ನ-ವು ಬ-ಗ-ಬ-ುತ್-ೇವೆ.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
Ha--u, --v- -ē-a----ut-ē--.
H_____ n___ b___ b_________
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
| 住む |
ವಾಸ--ುವು--.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
V-s-su---u.
V__________
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
|
住む
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
|
| ベルリンに お住まい です か ? |
ನೀವು ---ಲ----ಲ್ಲ----ಸಿ-ು-್--ದ್ದೀ--?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
N--u ----īn-n---i--āsi--tti--īr-?
N___ b___________ v______________
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
ベルリンに お住まい です か ?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
| ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
ಹೌದ-, ನ-ನು ----ೀ---ಲ-ಲಿ-ವಾ--ಸ-ತ್ತಿದ-ದ---.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Haudu--------a----inalli -ā-is-t---d-ne.
H_____ n___ b___________ v______________
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|