ფრაზა წიგნი

ka წელიწადის დროები და ამინდი   »   sr Годишња доба и време

16 [თექვსმეტი]

წელიწადის დროები და ამინდი

წელიწადის დროები და ამინდი

16 [шеснаест]

16 [šesnaest]

Годишња доба и време

[Godišnja doba i vreme]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული სერბული თამაში მეტი
ეს არის წელიწადის დროები: Ов--су-г-д-ш-- д-ба: О-- с- г------ д---- О-о с- г-д-ш-а д-б-: -------------------- Ово су годишња доба: 0
Ovo s- go--šnj--d-b-: O-- s- g------- d---- O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
გაზაფხული, ზაფხული, Пр---ће, ле-о, П------- л---- П-о-е-е- л-т-, -------------- Пролеће, лето, 0
P--le--e---et-, P-------- l---- P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
შემოდგომა, ზამთარი. j-с-н-и зима. j---- и з---- j-с-н и з-м-. ------------- jесен и зима. 0
je--n i-z--a. j---- i z---- j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
ზაფხულში ცხელა. Ле-о-је-вр--е. Л--- ј- в----- Л-т- ј- в-у-е- -------------- Лето је вруће. 0
L--o j--vruće. L--- j- v------ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
ზაფხულში მზე ანათებს. Л----с--- сунц-. Л--- с--- с----- Л-т- с-ј- с-н-е- ---------------- Лети сија сунце. 0
L-ti sija---n-e. L--- s--- s----- L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
ზაფხულში სასეირნოდ მივდივართ. Ле-и ------д--- ш--ат-. Л--- р--- и---- ш------ Л-т- р-д- и-е-о ш-т-т-. ----------------------- Лети радо идемо шетати. 0
L-t- -ado --em---etati. L--- r--- i---- š------ L-t- r-d- i-e-o š-t-t-. ----------------------- Leti rado idemo šetati.
ზამთარი ცივია. Зим- -е ----на. З--- ј- х------ З-м- ј- х-а-н-. --------------- Зима је хладна. 0
Z-ma j- -ladn-. Z--- j- h------ Z-m- j- h-a-n-. --------------- Zima je hladna.
ზამთარში თოვს ან წვიმს. З-м- --да--н-- ил- -и-а. З--- п--- с--- и-- к---- З-м- п-д- с-е- и-и к-ш-. ------------------------ Зими пада снег или киша. 0
Z--i-pa-- -ne- i---k---. Z--- p--- s--- i-- k---- Z-m- p-d- s-e- i-i k-š-. ------------------------ Zimi pada sneg ili kiša.
ზამთარში სახლში ყოფნა გვიყვარს. Зим- р-д- о-тај-м- код -у-е. З--- р--- о------- к-- к---- З-м- р-д- о-т-ј-м- к-д к-ћ-. ---------------------------- Зими радо остајемо код куће. 0
Zimi-r--o---t-j-mo-k-- --ć-. Z--- r--- o------- k-- k----- Z-m- r-d- o-t-j-m- k-d k-c-e- ----------------------------- Zimi rado ostajemo kod kuće.
ცივა. Хл---- --. Х----- ј-- Х-а-н- ј-. ---------- Хладно је. 0
H-a--o je. H----- j-- H-a-n- j-. ---------- Hladno je.
წვიმს. Па-- киш-. П--- к---- П-д- к-ш-. ---------- Пада киша. 0
P--- kiša. P--- k---- P-d- k-š-. ---------- Pada kiša.
ქარია. Ветро-ито-ј-. В-------- ј-- В-т-о-и-о ј-. ------------- Ветровито је. 0
Ve---vi-- -e. V-------- j-- V-t-o-i-o j-. ------------- Vetrovito je.
თბილა. Т-п-о-ј-. Т---- ј-- Т-п-о ј-. --------- Топло је. 0
T-p-----. T---- j-- T-p-o j-. --------- Toplo je.
მზიანი ამინდია. С-н--н- --. С------ ј-- С-н-а-о ј-. ----------- Сунчано је. 0
Su-č-no j-. S------ j-- S-n-a-o j-. ----------- Sunčano je.
უღრუბლო ამინდია. В------е. В---- ј-- В-д-о ј-. --------- Ведро је. 0
Ve------. V---- j-- V-d-o j-. --------- Vedro je.
დღეს როგორი ამინდია? К--в---- в-ем- да-а-? К---- ј- в---- д----- К-к-о ј- в-е-е д-н-с- --------------------- Какво је време данас? 0
Kak-o-je v---e --n-s? K---- j- v---- d----- K-k-o j- v-e-e d-n-s- --------------------- Kakvo je vreme danas?
დღეს ცივა. Дан-с--- -ла-но. Д---- ј- х------ Д-н-с ј- х-а-н-. ---------------- Данас је хладно. 0
Danas j- --a---. D---- j- h------ D-n-s j- h-a-n-. ---------------- Danas je hladno.
დღეს თბილა. Дан-с-је-топ--. Д---- ј- т----- Д-н-с ј- т-п-о- --------------- Данас је топло. 0
D---s-j- to-lo. D---- j- t----- D-n-s j- t-p-o- --------------- Danas je toplo.

სწავლა და ემოციები

ჩვენ გვიხარია, როდესაც უცხო ენაზე ვურთიერთობთ. ჩვენ ვამაყობთ ჩვენი თავით და ჩვენს მიერ სწავლაში მიღწეული წარმატებით. მეორეს მხრივ, თუ წარმატებას ვერ ვაღწევთ, წუხილი და იმედგაცრუება გვეუფლება. ასე რომ, სწავლას განსხვავებული გრძნობები უკავშირდება. ახალი კვლევებით საინტერესო შედეგები გამოვლინდა. ისინი უჩვენებს, რომ გრძნობები გარკვეულ როლს ასრულებენ სწავლის პროცესში. რადგან ჩვენი ემოციები გავლენას ახდენს ჩვენს წარმატებაზე სწავლაში. სწავლა ყოველთვის ‘პრობლემაა’ ჩვენი ტვინისთვის. და მას ამ პრობლემის გადაჭრა უნდა. წარმატებით ჭრის ამ პრობლემას, თუ არა, ჩვენს ემოციებზეა დამოკიდებული. თუ გვჯერა, რომ პრობლემას გადავჭრით, ჩვენ თავდაჯერებულები ვართ. ეს ემოციური სტაბილურობა სწავლაში გვეხმარება. პოზიტიური აზროვნება ხელს უწყობს ჩვენს ინტელექტუალურ უნარებს. მეორეს მხრივ, სწავლა სტრესის ქვეშ არაეფექტურია. ეჭვი და წუხილი ხელს უშლის კარგი შედეგების მიღებას. ჩვენ განსაკუთრებით ცუდად ვსწავლობთ, როდესაც გვეშინია. ამ შემთხვევაში ჩვენი ტვინი კარგად ვერ ინახავს ახალ ინფორმაციას. ამიტომ მნიშვნელოვანია, რომ სწავლის დროს ყოველთვის მოტივირებულები ვიყოთ. ასე რომ, ემოციები გავლენას ახდენს სწავლაზე. მაგრამ სწავლა ასევე ახდენს გავლენას ჩვენს ემოციებზე! ფაქტებსაც და ემოციებსაც ტვინის ერთი და იგივე სტრუქტურები ამუშავებენ სწავლას შეუძლია სიხარული მოგიტანოთ, და ისინი, ვინც სიხარულს გრძნობენ, უკეთ სწავლობენ. რა თქმა უნდა, სწავლა ყოველთვის სახალისო არ არის; ის შეიძლება მოსაწყენიც იყოს. ამ მიზეზის გამო ყოველთვის პატარა მიზნები უნდა დავისახოთ. ამ გზით ჩვენს გონებას გადაძაბვისგან დავიცავთ. და გარანტირებული გვექნება, რომ შევძლებთ ჩვენი მოლოდინების განხორციელებას. ჩვენი წარმატება - ეს არის ჯილდო, რომელიც ისევ და ისევ გვიწევს მოტივაციას. ასე რომ: ისწავლეთ რაიმე, სწავლის პროცესში კი გაიღიმეთ!