Ferheng

ku City tour   »   hr Razgledavanje grada

42 [çil û du]

City tour

City tour

42 [četrdeset i dva]

Razgledavanje grada

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? Je ---tr-n-c--otvo------e--el-o-? J- l- t------ o------- n--------- J- l- t-ž-i-a o-v-r-n- n-d-e-j-m- --------------------------------- Je li tržnica otvorena nedjeljom? 0
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? J- l- --jam-ot-oren-p---d--l-kom? J- l- s---- o------ p------------ J- l- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? --------------------------------- Je li sajam otvoren ponedjeljkom? 0
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? J- -i--z---b--otv-re-a -t---o-? J- l- i------ o------- u------- J- l- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ------------------------------- Je li izložba otvorena utorkom? 0
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? Je-li ---l-š-i -r- o-v-r-n sr-----m? J- l- z------- v-- o------ s-------- J- l- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? ------------------------------------ Je li zoološki vrt otvoren srijedom? 0
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? Je li -u--- -tv--en-če----ko-? J- l- m---- o------ č--------- J- l- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- ------------------------------ Je li muzej otvoren četvrtkom? 0
Galerî a rojên înê vekirî ye? Je--i ------j- o--o-en---e-k--? J- l- g------- o------- p------ J- l- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ------------------------------- Je li galerija otvorena petkom? 0
Ji bo wênekişandinê destûr heye? S-ij---i----f---g-afirati? S---- l- s- f------------- S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografirati? 0
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? M-ra -i s- -lat--i ulaz? M--- l- s- p------ u---- M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
Têketin bi çiqasî ye? Ko--k--ko--- u--z? K----- k---- u---- K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
Ji bo koman erzaniyek heye? I-- li-----st za ---p-? I-- l- p----- z- g----- I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
Ji bo zarokan erzaniyek heye? Im--l----pu-t--a djecu? I-- l- p----- z- d----- I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? Im---i-po-u-- z----u-en-e? I-- l- p----- z- s-------- I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
Ev avahiya çi ye? K---- j- to---r--a? K---- j- t- z------ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
Avahî çiqasî kevn e? K-l-k- -- -t-r--t---g----? K----- j- s---- t- z------ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
Kî ev avahî çêkiriye? T-o-j- sag---io------r--u? T-- j- s------- t- z------ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. J---e-i-teres-ram za arhi---tur-. J- s- i---------- z- a----------- J- s- i-t-r-s-r-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesiram za arhitekturu. 0
Ez bi hunerê re têkildar im. J- s- --te--sira- z- ---et--st. J- s- i---------- z- u--------- J- s- i-t-r-s-r-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesiram za umjetnost. 0
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. J- -e -n------r-m----sl-ka-s-vo. J- s- i---------- z- s---------- J- s- i-t-r-s-r-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesiram za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -