Ferheng

ku Learning foreign languages   »   hr Učiti strane jezike

23 [bîst û sê]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [dvadeset i tri]

Učiti strane jezike

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? Gdj- s-e -au-i-- š-a-jolsk-? G--- s-- n------ š---------- G-j- s-e n-u-i-i š-a-j-l-k-? ---------------------------- Gdje ste naučili španjolski? 0
Hûn Portekîzî dizanin? Z--t- -i-- --r-u-al--i? Z---- l- i p----------- Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i- ----------------------- Znate li i portugalski? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. Da--a ---- - ne-to -a------ki. D-- a z--- i n---- t---------- D-, a z-a- i n-š-o t-l-j-n-k-. ------------------------------ Da, a znam i nešto talijanski. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. Mis-im da---vo-ite vr-o---br-. M----- d- g------- v--- d----- M-s-i- d- g-v-r-t- v-l- d-b-o- ------------------------------ Mislim da govorite vrlo dobro. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. Ti --zici-----r---č-- --lo -lični. T- j----- s- p------- v--- s------ T- j-z-c- s- p-i-i-n- v-l- s-i-n-. ---------------------------------- Ti jezici su prilično vrlo slični. 0
Ez wana baş fehm dikim. M--u-i--d-bro----umjeti. M--- i- d---- r--------- M-g- i- d-b-o r-z-m-e-i- ------------------------ Mogu ih dobro razumjeti. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. A-- go---it--i -i------- -ešk-. A-- g------- i p----- j- t----- A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o- ------------------------------- Ali govoriti i pisati je teško. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. P-avi- --- -n--- g-----a. P----- j-- m---- g------- P-a-i- j-š m-o-o g-e-a-a- ------------------------- Pravim još mnogo grešaka. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. Is--av----m---oli- u--j--. I-------- m- m---- u------ I-p-a-i-e m- m-l-m u-i-e-. -------------------------- Ispravite me molim uvijek. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Vaš --govor -- -a-v-m dobar. V-- i------ j- s----- d----- V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r- ---------------------------- Vaš izgovor je sasvim dobar. 0
Devokeke we ye sivik heye. Ima-e--a-i -----t. I---- m--- a------ I-a-e m-l- a-c-n-. ------------------ Imate mali akcent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. Pr---z-aj--s---dak-e do--z-t-. P--------- s- o----- d-------- P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-. ------------------------------ Prepoznaje se odakle dolazite. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? K-ji -- V-- mat---ji -ez--? K--- j- V-- m------- j----- K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k- --------------------------- Koji je Vaš maternji jezik? 0
Hûn diçin kursa zimên? I-ete li--a-t--a- j-z---? I---- l- n- t---- j------ I-e-e l- n- t-č-j j-z-k-? ------------------------- Idete li na tečaj jezika? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? Koj- u---eni- -oristi-e? K--- u------- k--------- K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e- ------------------------ Koji udžbenik koristite? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. U ov---mom--tu -- znam----o se--o-e. U o--- m------ n- z--- k--- s- z---- U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-. ------------------------------------ U ovom momentu ne znam kako se zove. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. N- ---u ---s--titi--------. N- m--- s- s------ n------- N- m-g- s- s-e-i-i n-s-o-a- --------------------------- Ne mogu se sjetiti naslova. 0
Min ji bîr kir. Za------- ---ab-ra--l- -a- -o. Z-------- / Z--------- s-- t-- Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-. ------------------------------ Zaboravio / Zaboravila sam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -