Ferheng

ku Conjunctions 1   »   no Konjunksjoner 1

94 [not û çar]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Norwêcî Bazî Zêde
Heya ku baran bisekine raweste. Ve-t til---- har-s-ut-et å ---ne. Vent til det har sluttet å regne. V-n- t-l d-t h-r s-u-t-t å r-g-e- --------------------------------- Vent til det har sluttet å regne. 0
Heya ku ez amade bim li bendê be. V--t -il j-g -r-fe-dig. Vent til jeg er ferdig. V-n- t-l j-g e- f-r-i-. ----------------------- Vent til jeg er ferdig. 0
Heya ku ew cardin vegere raweste. V--- --l ha- ---m-r ----a--. Vent til han kommer tilbake. V-n- t-l h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------------- Vent til han kommer tilbake. 0
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. J-----n--r -il--å--t -itt----tø--. Jeg venter til håret mitt er tørt. J-g v-n-e- t-l h-r-t m-t- e- t-r-. ---------------------------------- Jeg venter til håret mitt er tørt. 0
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. Je---enter-til fi--e- e- --er. Jeg venter til filmen er over. J-g v-n-e- t-l f-l-e- e- o-e-. ------------------------------ Jeg venter til filmen er over. 0
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. J-g ---t-r---l l-s-- -- -r-nt. Jeg venter til lyset er grønt. J-g v-n-e- t-l l-s-t e- g-ø-t- ------------------------------ Jeg venter til lyset er grønt. 0
Tu yê kengî biçî betlanê? N-- re-ser----på -erie? Når reiser du på ferie? N-r r-i-e- d- p- f-r-e- ----------------------- Når reiser du på ferie? 0
Beriya betlaneya havînê? F----o--e--e-i-n? Før sommerferien? F-r s-m-e-f-r-e-? ----------------- Før sommerferien? 0
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. Ja---------m-rf-ri-n---g-n-er. Ja, før sommerferien begynner. J-, f-r s-m-e-f-r-e- b-g-n-e-. ------------------------------ Ja, før sommerferien begynner. 0
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. F--- --k---f---v--ter-n-ko-m-r. Fiks taket før vinteren kommer. F-k- t-k-t f-r v-n-e-e- k-m-e-. ------------------------------- Fiks taket før vinteren kommer. 0
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. V--- h--d--e -ør -- -et-----eg -e- bo-det. Vask hendene før du setter deg ved bordet. V-s- h-n-e-e f-r d- s-t-e- d-g v-d b-r-e-. ------------------------------------------ Vask hendene før du setter deg ved bordet. 0
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. Luk--vindue--f-r-d- -år ut. Lukk vinduet før du går ut. L-k- v-n-u-t f-r d- g-r u-. --------------------------- Lukk vinduet før du går ut. 0
Tu yê kengî bê malê? Når-k-m--r d--h-em? Når kommer du hjem? N-r k-m-e- d- h-e-? ------------------- Når kommer du hjem? 0
Piştî waneyê. E-----u-dervi--i---n? Etter undervisningen? E-t-r u-d-r-i-n-n-e-? --------------------- Etter undervisningen? 0
Belê, piştî ku wane qediya. J---ett-- at--nder---nin-en-e- -ve-. Ja, etter at undervisningen er over. J-, e-t-r a- u-d-r-i-n-n-e- e- o-e-. ------------------------------------ Ja, etter at undervisningen er over. 0
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. E--e- a---an -a--e-h--- en uly--e---n-e h----k-e -o--e-le-g-r. Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. E-t-r a- h-n h-d-e h-t- e- u-y-k- k-n-e h-n i-k- j-b-e l-n-e-. -------------------------------------------------------------- Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. 0
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. E--e- at---n-h---e --s----j-bb--------an ----Amerik-. Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. E-t-r a- h-n h-d-e m-s-e- j-b-e- d-o h-n t-l A-e-i-a- ----------------------------------------------------- Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. 0
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. E-t----- h-n-ha-de---a---t-l -m-rika-ble-----rik. Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. E-t-r a- h-n h-d-e d-a-t t-l A-e-i-a b-e h-n r-k- ------------------------------------------------- Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -