Heya ku baran bisekine raweste. |
Жа-быр------ғ-н-а,--үт----р.
Ж----- т---------- к--- т---
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Ja---r--oq---a---,--üte--u-.
J----- t---------- k--- t---
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
|
Heya ku baran bisekine raweste.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be. |
Ме- --й-н б---анш-, -ү-е тұр.
М-- д---- б-------- к--- т---
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
Me--d-----b-lğa---, küte ---.
M-- d---- b-------- k--- t---
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste. |
Ол ора---н-а,--------р.
О- о--------- к--- т---
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
O- ora-ğ--şa- --t--t--.
O- o--------- k--- t---
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. |
М-н,--а-ы- -епке-ш-, к-т-мін.
М--- ш---- к-------- к-------
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Me-, şa-ım -epke-----küt-min.
M--- ş---- k-------- k-------
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. |
М--,-ф-ль-----т-лға-ша--кү--мін.
М--- ф---- а----------- к-------
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
M----fï-m a-a--a-----a- k--em--.
M--- f--- a------------ k-------
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. |
М------сыл--а--а--а---ү---ін.
М--- ж---- ж-------- к-------
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Me-,-jas-l-ja-ğ-nş-----t---n.
M--- j---- j-------- k-------
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
|
Tu yê kengî biçî betlanê? |
С---дема-ы--а ---а----рас--?
С-- д-------- қ---- б-------
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
Sen-d--alıs-- q---n -a--s--?
S-- d-------- q---- b-------
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
|
Tu yê kengî biçî betlanê?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
|
Beriya betlaneya havînê? |
Ж-зғ--демал---а-д--ін-б-?
Ж---- д-------- д---- б--
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
J-zğı--ema----- d-y-- b-?
J---- d-------- d---- b--
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
|
Beriya betlaneya havînê?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. |
Ия, -а-ғ- д-ма-ы- б---а-ғ-нға де---.
И-- ж---- д------ б---------- д-----
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ïy-- jazğı--em-lıs -ast---a----deyi-.
Ï--- j---- d------ b---------- d-----
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. |
Қыс-т--пей тұрып,-ша----ы ----е.
Қ-- т----- т----- ш------ ж-----
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qı--tü-p-y-tur----şatı----j-nde.
Q-- t----- t----- ş------ j-----
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. |
Д-старха--а---ыр-- -л--нд-- ------ы --.
Д---------- о----- а------- қ------ ж--
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Dast-r-a------ıra- a-d-n-a----lı-d--jw.
D---------- o----- a------- q------ j--
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. |
Ү--ен ---а- --дында- т----ен-----.
Ү---- ш---- а------- т------- ж---
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Üy-en--ığ----ld-nda- te--z-n- jap.
Ü---- ş---- a------- t------- j---
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
|
Tu yê kengî bê malê? |
Сен---ге -а-а- ----с--?
С-- ү--- қ---- к-------
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
S-- üy-- ----n k--e-iñ?
S-- ü--- q---- k-------
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
|
Tu yê kengî bê malê?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
|
Piştî waneyê. |
Саба---- кей-- бе?
С------- к---- б--
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
S--a---- ke-i- --?
S------- k---- b--
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
|
Piştî waneyê.
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
|
Belê, piştî ku wane qediya. |
Ия----бақ-біт--н-соң.
И-- с---- б----- с---
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ï--, ----q---t-----oñ.
Ï--- s---- b----- s---
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
|
Belê, piştî ku wane qediya.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. |
Оқ-с о-иға б-лғ--н-н-к----,--- қайт----ұмыс--с-е---лмады.
О--- о---- б-------- к----- о- қ----- ж---- і---- а------
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
O--s--qï-a----ğ--n-n----in---- ---tı- -u-ı- --t-- ---ad-.
O--- o---- b-------- k----- o- q----- j---- i---- a------
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. |
Жұ-ы---а--а---ыл-а--ан к------ол -ме-и--ға кеті- қ----.
Ж-------- а----------- к----- о- А-------- к---- қ-----
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
J---sın-- a-ı--l--nn-n-ke--n, ol Amer-ka------i- --l-ı.
J-------- a----------- k----- o- A-------- k---- q-----
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. |
Ам------а -ет-е---н ----н, -л--а--- кетт-.
А-------- к-------- к----- о- б---- к-----
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Amer-------e----ne---ey-n- -l -ayıp--et-i.
A-------- k-------- k----- o- b---- k-----
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
|