Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

[NjeIuasje zjefjehun]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių adyghe Žaisti Daugiau
Sveiki! С-л-м! С----- С-л-м- ------ Сэлам! 0
Sj-la-! S------ S-e-a-! ------- Sjelam!
Laba diena! У--а---ш-у! У----- ш--- У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
U--af-e ---u! U------ s---- U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Kaip sekasi? Сы--у ущ-т? С---- у---- С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
Sy-jeu----hy-? S----- u------ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? Ев-оп-- --ук-екIа? Е------ ш--------- Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
E-rop--m------k--? E------- s-------- E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Аме----м -ъ-къ-к--? А------- ш--------- А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
Am-r----- sh-k--Ia? A-------- s-------- A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? Аз-е--ш--к-ек-а? А---- ш--------- А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
Az--m -huk---a? A---- s-------- A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? Тар--х--кI-щэ-----къ--ы-ыуцу--э-? Т--- х-------- ш----------------- Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
Tar- --ak--eshh-eu --uk-zyshhyucugj--? T--- h------------ s------------------ T-r- h-a-I-e-h-j-u s-u-y-y-h-y-c-g-e-? -------------------------------------- Tara h'akIjeshhjeu shukyzyshhyucugjer?
Ar jau ilgai (esate) čia? Сыд--------ъ-гъа---- ш-у-ыщы-э-? С-- ф---- х----- м-- ш---------- С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
S-d-f-ed-z ---a mysh----u----hyI-e-? S-- f----- h--- m---- s------------- S-d f-e-i- h-g- m-s-h s-u-y-h-y-j-r- ------------------------------------ Syd fjediz huga myshh shuzyshhyIjer?
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? С-- фэ---р--мыщ-шъущы-э-т? С-- ф------ м-- ш--------- С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
Syd f-e-i---e-m-shh--h--hhyI-e-h--? S-- f-------- m---- s-------------- S-d f-e-i-r-e m-s-h s-u-h-y-j-s-h-? ----------------------------------- Syd fjedizrje myshh shushhyIjeshht?
Ar jums čia patinka? М-р---уг--р-х-а? М-- ш---- р----- М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
M-r --u-u -eh'a? M-- s---- r----- M-r s-u-u r-h-a- ---------------- Myr shugu reh'a?
Ar (jūs) čia atostogaujate? М-- г--пс-ф---о-шъукъэ---аг-а? М-- г---------- ш------------- М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
M-s-h--j----efakIo-s--kj-k-uaga? M---- g----------- s------------ M-s-h g-e-s-e-a-I- s-u-j-k-u-g-? -------------------------------- Myshh gjepsjefakIo shukjekIuaga?
Aplankykite mane kada nors! Зэ---э--са-э-- ш-ук---ъ--I! З------ с----- ш----------- З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Zj--or-e---a---z-' ----y-okI! Z-------- s------- s--------- Z-e-o-j-m s-d-e-h- s-u-y-o-I- ----------------------------- Zjegorjem sadjezh' shukykokI!
Čia mano adresas. Мыр -и--рес. М-- с------- М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
M-r-----re-. M-- s------- M-r s-a-r-s- ------------ Myr siadres.
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? Не-щ-т---рэ-ъ--ъ-щта? Н--- т--------------- Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Ne--h- --zj-r-e-j-g---h-a? N----- t------------------ N-u-h- t-z-e-j-l-e-u-h-t-? -------------------------- Neushh tyzjerjeljegushhta?
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. С-г----е-- ау сэ нэм-кI--офх-р с-I. С--- к---- а- с- н----- I----- с--- С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
S-g- k----a- ----n-em-kI-Iofhjer-s--. S--- k--- a- s-- n------ I------ s--- S-g- k-o- a- s-e n-e-y-I I-f-j-r s-I- ------------------------------------- Sygu keo, au sje njemykI Iofhjer siI.
Iki! Хъ--к--! Х------- Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
H--r---e! H-------- H-a-k-j-! --------- HjarkIje!
Iki pasimatymo! ШI-к-э----э--кI-х! Ш----- т---------- Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
S-Iu---e-t-z-e-------! S------- t------------ S-I-k-j- t-z-e-o-I-e-! ---------------------- ShIukIje tyzjeIokIjeh!
(Iki greito!) / Kol kas! Ш-э-э------р---эгъ-щ-! Ш----- т-------------- Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
ShI--h--- -yz-e-j--je--s-ht! S-------- t----------------- S-I-e-j-u t-z-e-j-l-e-u-h-t- ---------------------------- ShIjehjeu tyzjerjeljegushht!

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...