Jis važiuoja motociklu.
እ--በ-ተር-ሳ-ክል--ሄዳ-።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
i-u b-m-ter- sa--k-----i-ēdali.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Jis važiuoja motociklu.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Jis važiuoja dviračiu.
እሱ --ይክ---ሄዳ-።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
i-u be--y---l-----ē-a-i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
Jis važiuoja dviračiu.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
Jis eina pėsčias.
እሱ በ--- ይ-ዳ-።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
is- ------r- -ih---li.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
Jis eina pėsčias.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
Jis plaukia laivu.
እ--በመ--ብ -ሄ--።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
isu-b-m-r-kebi yi--d---.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
Jis plaukia laivu.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
Jis plaukia valtimi.
እ---ጀል---ሄዳል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
isu--e--l-ba-y-hēd-l-.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
Jis plaukia valtimi.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
Jis plaukia.
እሱ ይዋ--።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
isu ---a--ali.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
Jis plaukia.
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
Ar čia pavojinga?
እ---አደ-ኛ---።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
iz--- -d-gen-a----i.
i____ ā_______ n____
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
Ar čia pavojinga?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
ለ-- ሊ-ት መጠየ----ገ--ነው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
l--i--a lī-i-i-m-t’--e--- ā--ge-ya -e-i.
l______ l_____ m_________ ā_______ n____
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
በ-ሊ- የእ----ዞ-አ-ገኛ---።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
b----īt------g--- g-z- āde-e-ya n-w-.
b_______ y_______ g___ ā_______ n____
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
(Mes] pasiklydome.
ያለንበ- ጠ-ቶ-ል።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
ya-e--------’---t-n---.
y_________ t___________
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
(Mes] pasiklydome.
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
(Mes] važiuojame ne tuo keliu.
እኛ-------መን-ድ-ላ---ን።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
iny- be-e--s-te me-i-edi --yi n-n-.
i___ b_________ m_______ l___ n____
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
(Mes] važiuojame ne tuo keliu.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
Mes turime grįžti.
ወ--ኋ----ለስ አለብን።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
we-e h---la-m--el-s--āl-bini.
w___ ḫ____ m_______ ā_______
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
Mes turime grįžti.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
Kur čia galima pastatyti automobilį?
የ- ነው --ና-ማቆ- -ሚቻ-ው?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
y--i n-w---ekīna-m-k--mi -emī-h--ew-?
y___ n___ m_____ m______ y___________
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Kur čia galima pastatyti automobilį?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
እ-ህ---- ---- -ለ?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
izī-i m--īna--ak---ī-a āl-?
i____ m_____ m________ ā___
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Kiek čia galima stovėti?
ለምን --- ----ው--ቆ---ሚቻ--?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
lem--i-yak-l- g-z--ne-i----’o-i------ha-ew-?
l_____ y_____ g___ n___ m______ y___________
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Kiek čia galima stovėti?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Ar (jūs] slidinėjate?
በ--ዶ -----ሸራተታሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
b-b-r-d- ---i--ini---r-------?
b_______ l___ y_______________
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
Ar (jūs] slidinėjate?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
Ar (jūs] keliatės į viršų keltuvu?
በ-------ሱ- -- ላ- -ሄ-ሉ?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
beb----- ---ni-uri-we---l-yi-y---dalu?
b_______ ā________ w___ l___ y________
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Ar (jūs] keliatės į viršų keltuvu?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Ar čia galima išsinuomoti slides?
የበ---ላይ-መ--ራተ--እ-ህ-መ-ራ-ት -ቻ--?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
y-b--ed- la---m-n--h---t-ch- -z-hi me-er---ti---chal-l-?
y_______ l___ m_____________ i____ m_________ y_________
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
Ar čia galima išsinuomoti slides?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?