Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 2   »   eo Imperativo 2

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Liepiamoji nuosaka 2

90 [naŭdek]

Imperativo 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių esperanto Žaisti Daugiau
Nusiskusk! R-zu vi-! Razu vin! R-z- v-n- --------- Razu vin! 0
Nusiprausk! La-- vi-! Lavu vin! L-v- v-n- --------- Lavu vin! 0
Susišukuok! Ko-bu vin! Kombu vin! K-m-u v-n- ---------- Kombu vin! 0
Paskambink! Paskambinkite! Vok-!---k-! Voku! Voku! V-k-! V-k-! ----------- Voku! Voku! 0
Pradėk! Pradėkite! K---n--- K-m----! Komencu! Komencu! K-m-n-u- K-m-n-u- ----------------- Komencu! Komencu! 0
Liaukis! Liaukitės! Ĉe--- -esu! Ĉesu! Ĉesu! Ĉ-s-! Ĉ-s-! ----------- Ĉesu! Ĉesu! 0
Baik! Baikite! Lasu -io-! -as- -i-n! Lasu tion! Lasu tion! L-s- t-o-! L-s- t-o-! --------------------- Lasu tion! Lasu tion! 0
Pasakyk tai! Pasakykite tai! D--- tio-! --ru --o-! Diru tion! Diru tion! D-r- t-o-! D-r- t-o-! --------------------- Diru tion! Diru tion! 0
Nupirk tai! Nupirkite tai! Aĉe---t--n! A--t--tion! Aĉetu tion! Aĉetu tion! A-e-u t-o-! A-e-u t-o-! ----------------------- Aĉetu tion! Aĉetu tion! 0
Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! Nen----est- -a----e--a! Neniam estu malhonesta! N-n-a- e-t- m-l-o-e-t-! ----------------------- Neniam estu malhonesta! 0
Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! N-ni-- es-u--mp-r-i-e--a! Neniam estu impertinenta! N-n-a- e-t- i-p-r-i-e-t-! ------------------------- Neniam estu impertinenta! 0
Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! N-ni-m----- --lĝ----l-! Neniam estu malĝentila! N-n-a- e-t- m-l-e-t-l-! ----------------------- Neniam estu malĝentila! 0
Visuomet / Visada būk sąžiningas! Ĉ-am-e-t--h-ne-ta! Ĉiam estu honesta! Ĉ-a- e-t- h-n-s-a- ------------------ Ĉiam estu honesta! 0
Visuomet / Visada būk malonus! Ĉ-------u af-b--! Ĉiam estu afabla! Ĉ-a- e-t- a-a-l-! ----------------- Ĉiam estu afabla! 0
Visuomet / Visada būk mandagus! Ĉ-a--------en---a! Ĉiam estu ĝentila! Ĉ-a- e-t- ĝ-n-i-a- ------------------ Ĉiam estu ĝentila! 0
Grįžkite laimingai namo! S-k-r--h-jme-v-n-! Sekure hejmenvenu! S-k-r- h-j-e-v-n-! ------------------ Sekure hejmenvenu! 0
Saugokite save! Saugokitės! B-n----iz-r-u v--! Bone prizorgu vin! B-n- p-i-o-g- v-n- ------------------ Bone prizorgu vin! 0
Netrukus vėl mus aplankykite! Re--z--u---- b--d-ŭ! Revizitu nin baldaŭ! R-v-z-t- n-n b-l-a-! -------------------- Revizitu nin baldaŭ! 0

Kūdikiai gali išmokti gramatiką

Vaikai labai greitai užauga. Taip pat greitai jie ir mokosi! Kol kas dar turi būti ištirta, kaip vaikai mokosi. Mokymasis vyksta automatiškai. Vaikai nepastebi, kaip jie mokosi. Tačiau kasdien jie gali vis daugiau ir daugiau. Tai tampa akivaizdu vaikams mokantis kalbos. Pirmaisiais mėnesiaisi kūdikiai tik verkia. Po kelių mėnesių jie jau gali ištarti trumpus žodžius. Tuomet iš tų žodžių sukuriami sakiniai. Galiausiai vaikai ima kalbėti gimtąja kalba. Deja, bet suaugusieji mokosi kitaip. Pavyzdžiui, jiems reikia knygų ir kitos mokymosi medžiagos. Tik taip jie gali išmokti gramatikos. Kūdikiai išmoksta gramatikos būdami vos keturių mėnesių! Tyrėjai mokė vokiečių kūdikius užsienio gramatikos taisyklių. Jiems buvo garsiai grojami itališki sakiniai. Tie sakiniai turėjo tam tikras sintaktines struktūras. Maždaug penkiolika minučių kūdikiai klausėsi taisyklingų sakinių. Vėliau tie sakiniai vėl jiems buvo leidžiami. Tačiau šįkart keli sakiniai buvo netaisyklingi. Kūdikiams klausantis sakinių buvo matuojamos jo smegenų bangos. Taip tyrėjai galėjo nustatyti, kaip jų smegenys reagavo į sakinius. Ir buvo pastebėta, kad kūdikių smegenų aktyvumas skyrėsi. Nors jie ką tik buvo išmokę tos kalbos, jie pastebėdavo klaidas. Žinoma, kūdikiai nesupranta, kodėl kai kurie sakiniai yra neteisingi. Jie susitelkia ties fonetinėmis struktūromis. Tačiau to nepakanka norint išmokti kalbos – bent jau kūdikiams…