Pasikalbėjimų knygelė

lt Klausimai 2   »   eo Starigi demandojn 2

63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

Klausimai 2

63 [sesdek tri]

Starigi demandojn 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių esperanto Žaisti Daugiau
(Aš) turiu hobį / pomėgį. Mi -a----ŝatok--o-. M- h---- ŝ--------- M- h-v-s ŝ-t-k-p-n- ------------------- Mi havas ŝatokupon. 0
(Aš) žaidžiu tenisą. M- t-n----. M- t------- M- t-n-s-s- ----------- Mi tenisas. 0
Kur (yra) teniso aikštė? K---e--as--eni----? K-- e---- t-------- K-e e-t-s t-n-s-j-? ------------------- Kie estas tenisejo? 0
Ar (tu) turi hobį? Ĉu vi -a-as ŝ--o--p-n? Ĉ- v- h---- ŝ--------- Ĉ- v- h-v-s ŝ-t-k-p-n- ---------------------- Ĉu vi havas ŝatokupon? 0
(Aš) žaidžiu futbolą. Mi---t---a-. M- f-------- M- f-t-a-a-. ------------ Mi futbalas. 0
Kur (yra) futbolo aikštė? K-e--s--s-----ale--? K-- e---- f--------- K-e e-t-s f-t-a-e-o- -------------------- Kie estas futbalejo? 0
Man skauda ranką. Mia br-ko--ol-r--as. M-- b---- d--------- M-a b-a-o d-l-r-g-s- -------------------- Mia brako dolorigas. 0
Taip pat man skauda koją ir delną. A-k-ŭ -i- p--d---aj --- -a-o-do-o----s. A---- m-- p---- k-- m-- m--- d--------- A-k-ŭ m-a p-e-o k-j m-a m-n- d-l-r-g-s- --------------------------------------- Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas. 0
Kur yra gydytojas? Ki---sta- ---ac----? K-- e---- k--------- K-e e-t-s k-r-c-s-o- -------------------- Kie estas kuracisto? 0
(Aš) turiu automobilį. M--ha----a-t--. M- h---- a----- M- h-v-s a-t-n- --------------- Mi havas aŭton. 0
(Aš) turiu ir motociklą. Mi--a-as--n-aŭ m-tor---l-n. M- h---- a---- m----------- M- h-v-s a-k-ŭ m-t-r-i-l-n- --------------------------- Mi havas ankaŭ motorciklon. 0
Kur (yra) stovėjimo aikštelė? K-e e--as-p----j-? K-- e---- p------- K-e e-t-s p-r-e-o- ------------------ Kie estas parkejo? 0
(Aš) turiu megztinį. Mi hav-s--u-ov-r--. M- h---- p--------- M- h-v-s p-l-v-r-n- ------------------- Mi havas puloveron. 0
(Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus. M- --v-s an-----a--- -a--ĵ---on. M- h---- a---- j---- k-- ĵ------ M- h-v-s a-k-ŭ j-k-n k-j ĵ-n-o-. -------------------------------- Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon. 0
Kur (yra) skalbimo mašina? K-- e---- la la---ŝino? K-- e---- l- l--------- K-e e-t-s l- l-v-a-i-o- ----------------------- Kie estas la lavmaŝino? 0
(Aš) turiu lėkštę. M- ------t--er--. M- h---- t------- M- h-v-s t-l-r-n- ----------------- Mi havas teleron. 0
(Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą. M--h--a--t---ĉ-lon- f---on--aj-k-leron. M- h---- t--------- f----- k-- k------- M- h-v-s t-a-ĉ-l-n- f-r-o- k-j k-l-r-n- --------------------------------------- Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron. 0
Kur (yra) druska ir pipirai? K-- ----s--- ---o-k-j ----ipr-? K-- e---- l- s--- k-- l- p----- K-e e-t-s l- s-l- k-j l- p-p-o- ------------------------------- Kie estas la salo kaj la pipro? 0

Kūnai reaguoja į kalbą

Kalbą apdoroja mūsų smegenys. Klausantis ar skaitant aktyvuojamos mūsų smegenys. Jų aktyvumas gali būti matuojamas įvairiais metodais. Tačiau į lingvistinius stimulus reaguoja ne tik mūsų smegenys. Pastarieji tyrimai parodė, kad kalba taip pat veikia mūsų kūnus. Mūsų kūnas reaguoja, kai išgirstame arba perskaitome tam tikrus žodžius. O ypač žodžius, apibūdinančius fizines reakcijas. Puikus pavyzdys yra šypsena . Kai perskaitome šį žodį, judiname savo „šypsenos raumenis“. Neigiami žodžiai taip pat turi pastebimą efektą. Tokio žodžio pavyzdys yra žodis skausmas . Kai perskaitome šį žodį, mūsų kūnas į jį reaguoja kaip į skausmą. Galima sakyti, kad mes imituojame tai, ką perskaitome ar išgirstame. Kuo gyvesnė kalba, tuo labiau į ją reaguojame. Todėl tikslus apibūdinimas sulaukia stiprios reakcijos. Vieno tyrimo metu buvo matuojama ta kūno reakcija. Dalyviams buvo rodomi įvairūs žodžiai. Vieni žodžiai buvo teigiami, kiti – neigiami. Testo metu keitėsi dalyvių veido išraiškos. Keitėsi lūpų ir kaktos judesiai. Tai įrodo, kad kalba mus stipriai veikia. Žodžiai – tai daugiau nei bendravimo būdas. Mūsų smegenys transformuoja kalbą į kūno kalbą. Kaip visa tai vyksta, kol kas nėra ištirta. Gali būti, kad tyrimo rezultatai turės tam tikrą poveikį. Gydytojai aptarinėja kaip geriau gydyti pacientus. Mat dauguma sergančiųjų turi iškęsti ilgą terapiją. Šis procesas reikalauja daug kalbų…