Pasikalbėjimų knygelė

Poriniai jungtukai   »   Složené spojky

98 [devyniasdešimt aštuoni]

Poriniai jungtukai

Poriniai jungtukai

98 [devadesát osm]

+

Složené spojky

Galite spustelėti kiekvieną tuščią vietą, kad pamatytumėte tekstą arba:   

lietuvių čekų Žaisti Daugiau
Kelionė, tiesa pasakius, buvo graži, bet per daug varginanti. Ce--- b--- s--- h----- a-- p----- n-------. Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá. 0 +
Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas. Vl-- p----- s--- v---- a-- b-- p----- p---. Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný. 0 +
Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus. Ho--- b-- s--- ú------ a-- p----- d----. Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý. 0 +
     
Jis važiuos arba autobusu, arba traukiniu. Po---- b-- a-------- n--- v-----. Pojede buď autobusem nebo vlakem. 0 +
Jis atvyks arba šiandien vakare, arba rytoj ryte. Př----- b-- d--- v---- n--- z---- r---. Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno. 0 +
Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje. Bu-- b----- b-- u n-- n--- v h-----. Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu. 0 +
     
Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai. Ml--- j-- š--------- t-- a-------. Mluví jak španělsky, tak anglicky. 0 +
Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone. Ži-- j-- v M------- t-- v L------. Žila jak v Madridu, tak v Londýně. 0 +
Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją. Zn- j-- Š--------- t-- A-----. Zná jak Španělsko, tak Anglii. 0 +
     
Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys. Je n---- h------ a-- i l---. Je nejen hloupý, ale i líný. 0 +
Ji ne tik graži, bet ir protinga. Je n---- h----- a-- i i-----------. Je nejen hezká, ale i inteligentní. 0 +
Ji kalba ne tik vokiškai, bet ir prancūziškai. Ml--- n---- n------- a-- i f----------. Mluví nejen německy, ale i francouzsky. 0 +
     
(Aš) nemoku groti nei pianinu, nei gitara. Ne---- h--- a-- n- k------ a-- n- k-----. Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru. 0 +
(Aš) nemoku šokti nei valso, nei sambos. Ne---- (t-------) a-- v------ a-- s----. Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu. 0 +
(Aš) nemėgstu nei operos, nei baleto. Ne--- r-- a-- o----- a-- b----. Nemám rád ani operu, ani balet. 0 +
     
Kuo greičiau (tu) dirbsi, tuo anksčiau baigsi. Čí- r------- b---- p-------- t-- d--- b---- h---- / h-----. Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová. 0 +
Kuo anksčiau (tu) ateisi, tuo anksčiau galėsi išeiti. Čí- d--- p------- t-- d--- m---- j--. Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít. 0 +
Kuo senesni tampame, tuo labiau mėgstame patogumą. Čí- j- č----- s------ t-- j- p----------. Čím je člověk starší, tím je pohodlnější. 0 +
     

Kalbų mokymasis internetu

Vis daugiau žmonių mokosi užsienio kalbų. Ir vis daugiau jų pasitelkia tam internetą! Mokymasis internetu skiriasi nuo klasikinio kalbų kurso. Ir turi daug privalumų! Vartotojai patys gali nuspręsti, kada nori mokytis. Jie taip pat gali pasirinkti, ką mokytis. Ir tik jie nusprendžia, kiek medžiagos nori išmokti per dieną. Mokantis internetu, vartotojai turėtų daryti tai intuityviai. Tai reiškia, kad jie turėtų mokytis natūraliai. Visai kaip mokosi vaikai arba kaip mokomasi per atostogas. Vartotojai mokosi pasitelkdami imituotas situacijas. Jie patiria skirtingus dalykus skirtingose vietose. Jie patys turi tapti aktyvūs šiame procese. Kai kurios programos reikalauja, kad turėtumėte ausines ir mikrofoną. Pasitelkę įrangą, galite kalbėti su gimtakalbiais. Taip pat galima išsityrinėti savo tarimą. Tokiu būdu nesiliausite tobulėję. Galite kalbėtis su kitais vartotojais. Internetas taip pat leidžia mokytis kelyje. Galite kalbos mokslus pasiimti kartu, kur tik keliausite. Internetiniai kursai nėra prastesni už įprastus. Jei kursai yra puikiai suplanuoti, jie gali būti labai efektyvūs. Tačiau svarbu, kad internetiniai kursai nebūtų pernelyg animuoti. Pernelyg daug animacijos gali blaškyti. Smegenims tenka apdoroti visus gaunamus stimulus. Todėl atmintis gali labai greitai būti apkrauta. Dėl šios priežasties kartais geriau pasimokyti tyliai ir su knyga. Tie kurie naudojasi tiek senais, tiek naujais metodais, tikrai juda į priekį...