Sarunvārdnīca

lv Orientēšanās   »   de Orientierung

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

Orientēšanās

41 [einundvierzig]

Orientierung

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu vācu Spēlēt Vairāk
Kur ir tūrisma aģentūra? W--i-- -a- F-emde----ke--s---? W- i-- d-- F------------------ W- i-t d-s F-e-d-n-e-k-h-s-m-? ------------------------------ Wo ist das Fremdenverkehrsamt? 0
Vai Jums ir pilsētas plāns? H--e---ie -in-n--t------- -ür--i-h? H---- S-- e---- S-------- f-- m---- H-b-n S-e e-n-n S-a-t-l-n f-r m-c-? ----------------------------------- Haben Sie einen Stadtplan für mich? 0
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā? K-n- ma- h-er ei------l-imm-- res-rvie-e-? K--- m-- h--- e-- H---------- r----------- K-n- m-n h-e- e-n H-t-l-i-m-r r-s-r-i-r-n- ------------------------------------------ Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren? 0
Kur ir vecpilsēta? Wo--s- -----l-sta-t? W- i-- d-- A-------- W- i-t d-e A-t-t-d-? -------------------- Wo ist die Altstadt? 0
Kur ir doms? Wo -----e- ---? W- i-- d-- D--- W- i-t d-r D-m- --------------- Wo ist der Dom? 0
Kur ir muzejs? W- ist d------eu-? W- i-- d-- M------ W- i-t d-s M-s-u-? ------------------ Wo ist das Museum? 0
Kur var nopirkt pastmarkas? Wo-g-bt----Bri---ark-- -- k-u-e-? W- g--- e- B---------- z- k------ W- g-b- e- B-i-f-a-k-n z- k-u-e-? --------------------------------- Wo gibt es Briefmarken zu kaufen? 0
Kur var nopirkt puķes? Wo gi--------umen-zu -auf--? W- g--- e- B----- z- k------ W- g-b- e- B-u-e- z- k-u-e-? ---------------------------- Wo gibt es Blumen zu kaufen? 0
Kur var nopirkt braukšanas biļetes? Wo---------Fahr-ar-e- -u-ka---n? W- g--- e- F--------- z- k------ W- g-b- e- F-h-k-r-e- z- k-u-e-? -------------------------------- Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen? 0
Kur ir osta? W- --t-de--H-f-n? W- i-- d-- H----- W- i-t d-r H-f-n- ----------------- Wo ist der Hafen? 0
Kur ir tirgus? W---st de- Mar--? W- i-- d-- M----- W- i-t d-r M-r-t- ----------------- Wo ist der Markt? 0
Kur ir pils? W----t-das ------s? W- i-- d-- S------- W- i-t d-s S-h-o-s- ------------------- Wo ist das Schloss? 0
Kad sākas ekskursija? Wann-b--innt die------ng? W--- b------ d-- F------- W-n- b-g-n-t d-e F-h-u-g- ------------------------- Wann beginnt die Führung? 0
Kad beidzas ekskursija? Wann----et di- ---run-? W--- e---- d-- F------- W-n- e-d-t d-e F-h-u-g- ----------------------- Wann endet die Führung? 0
Cik gara būs ekskursija? W-- lang--dau-rt-----F-h-u--? W-- l---- d----- d-- F------- W-e l-n-e d-u-r- d-e F-h-u-g- ----------------------------- Wie lange dauert die Führung? 0
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā. I-- m---te e-n-n -ü--er--der-D-u--c-----ic--. I-- m----- e---- F------ d-- D------ s------- I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r D-u-s-h s-r-c-t- --------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Deutsch spricht. 0
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā. I----öc-t-----e- -ü--e-- d-- Ital---is---s-ric-t. I-- m----- e---- F------ d-- I---------- s------- I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r I-a-i-n-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Italienisch spricht. 0
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā. I-h m-c--- -i----Füh--r--d-- F---zö----- s-r-cht. I-- m----- e---- F------ d-- F---------- s------- I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r F-a-z-s-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Französisch spricht. 0

Angļu valoda- vispasaules valoda

Angļu valoda ir visizplatītākā valoda pasaulē. Bet mandarīnu, jeb augstās ķīniešu valodas runātāju skaits ir visaugstākais pasaulē. Angļu valoda ir dzimtā valoda ‘tikai’ 350 miljoniem cilvēku. Un angļu valodai ir liela ietekme uz citām valodām. Kopš 20. gs. vidum tā ieguvusi lielāku nozīmi. Lielākoties tas ir dēļ ASV attīstības un tās kļūšanu par lielvalsti. Vairākās valstīs angļu valodu skolās māca kā pirmo svešvalodu. Starptautiskajās organizācijās angļu valodu ir oficiālā valoda. Angļu valoda vairākās valstīs ir arī valsts valoda vai kopīgā valoda. Iespējams, ka drīz citas valodas sāks pildīt šīs funkcijas. Angļu valoda pieder pie Rietumģermāņu valodām. Tādēļ tā ir cieši saistīta ar vācu valodu. Bet pēdējo 1000 gadu laikā tā ir piedzīvojusi ievērojamas pārmaiņas. Agrāk angļu valoda bija fleksīva valoda. Lielākā daļa galotņu un gramatisko funkciju ir izzudušas. Tas nozīmē, ka angļu valodu var pieskaitīt pie izolētajām valodām. Šāda tipa valoda ir līdzīgāka ķīniešu valodai nekā vācu. Nākotnē, angļu valoda būs vēl vienkāršotāka. Neregulārie darbības vārdi izzustu. Angļu valoda ir vienkārša salīdzinot ar citām indoeiropiešu valodām. Bet angļu valodas ortogrāfija ir ļoti sarežģīta. Tas ir tādēļ, ka pierakstīts vārds ļoti krasi atšķiras no tā izrunas. Angļu valodas rakstība bijusi nemainīga gadsimtiem. Savukārt izruna ievērojami mainījusies. Rezultātā, angļu valoda tiek pierakstīta tāpat kā 1400. gadā. Pastāv arī vairākas neregularitātes izrunā. Burtu savienojumam ough ir 6 varianti! Pārbaudiet sevi! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .