Kur ir tūrisma aģentūra?
Дз--з--ход--цц--бюро--- --сл-го----ні ту----а-?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dz--z--k-o--іts-s- by-ro-p- abs--g-uvannі -ur----u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kur ir tūrisma aģentūra?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У -----ля-мян- -е зн--дз------ар-ы --ра--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U V-s--lya---a-e n- -no--z-ts-sa k---y----ad-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Т-т мо-на -а--а------ць---ма------сц--іцы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T-- m---na -abra--r-v---- n---r - ga-t-і-іt-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kur ir vecpilsēta?
Дзе-----одзіцца-ст-р- г-р-д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dz----ak----і-stsa----r--g-rad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir vecpilsēta?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir doms?
Дз- -нах--з--ц--с-б-р?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dze -na-hod---st-a sa---?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir doms?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir muzejs?
Дзе зн-ход--ц-а -----?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
Dze--na-hodz-t---a m---y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur ir muzejs?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Д-е-м-ж-а к-п-ць п-шт-в------к-?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D---m---n---upіts’ p-shto-y-a -----?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt puķes?
Дзе мож---к----ь---етк-?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
Dz---oz-----upі-s’ -v-t--?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt puķes?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Д---мож-а -у---ь -іле-ы?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dze-mo---a --pіt-’ -і--ty?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur ir osta?
Дзе ------з-------р-?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D-------h-d--t------o-t?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir osta?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir tirgus?
Д-- з-а--дзіц-- ---а-?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
D-e zna---dz--st-- ry--k?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir tirgus?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir pils?
Дз--зна------ца з--а-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-e-znakho-zіts-----am--?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kur ir pils?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kad sākas ekskursija?
К--- -ач--а-ц-а-экс---с-я?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Kal- p-c-yna-ts--a-e-s-u-s---?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad sākas ekskursija?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
К--і ---н-ы-ц- -кск-----?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Ka-і sk---hy-sts- eksk-rs---?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як д-ў----р-ц-гвае----эк--урс--?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y-- -o-ga ---tsy-gva---t----ks-u--і--?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
М-е----р-бе----дз-----, я-і -ав-ры-ь п--ням-ц--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-- p--r---n--a-z-t--l------- --vo-y--’----nyame--ku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Мне ----э-е- в--зі--ль----і -ав--ы-ь--а---ал--нску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Mn---at-ebe- va-zі-sel’,-y--і--av--y--’ -a-іt-----n-ku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
М-е--а-рэбен --дз-цель,--кі -----ыць-п--ф---------.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-e p-treb----a-z-t----- ya---g-v--y--’--a-f-an----sk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.