Kur ir tūrisma aģentūra?
Д-- з-а--дзі-ца бюр---а -бс---оўв-н-і-т-ры----?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dze --a--odzі--tsa-byu-o-pa a---u--uv-nnі--ur-st-u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kur ir tūrisma aģentūra?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У -ас -ля---н- н--зн---зецца--а--ы ----д-?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U---- d-y- m-a---n--zn--d-et--sa -ar-y --ra-a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Т-- можн--за-р---ра-а-ь н-м-р-- гас-і-іцы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T---moz--a-z--r-n---v-ts--n-m---u---s-sіnіtsy?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kur ir vecpilsēta?
Дзе-знах------- ст--ы--ор-д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze zn---o----st-a--ta-y----ad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir vecpilsēta?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kur ir doms?
Д---з-аход--ц-а--а-ор?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dz-------o-z-t--s---a---?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir doms?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kur ir muzejs?
Дз- зн-хо---ц-- --з-й?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
Dz---n-k--d-іtst-----zey?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur ir muzejs?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Д----о-на--упіць --ш-о-ыя м-ркі?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dz--m-zh-a-k-p---’-p-shto--y- ma-kі?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kur var nopirkt puķes?
Дз---о-н--к--іц------к-?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-e m-z-----u--ts’----tk-?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt puķes?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Дз- м-ж------іць -ілеты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dze -o-h---ku---s’ b--e--?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kur ir osta?
Дз----ах-д-і-ц------?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D---z-a-ho---tst-a --rt?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir osta?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kur ir tirgus?
Дз- ---х----цц- р----?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dze z-a-ho-zі-sts- r----?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir tirgus?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kur ir pils?
Д-е ----о--і--а -ама-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz--z---hodzіt-t-a -amak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kur ir pils?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kad sākas ekskursija?
К-л- -а----ецца э--кур-ія?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
K-l- --c-----tst---e---ursіy-?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad sākas ekskursija?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
Ка----к---ыцца э---у-с-я?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Ka-і-sk-nc---sts----sku-sі-a?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kad beidzas ekskursija?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як----г- праця-в---ц--эк-ку-с-я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Yak --u-- -r-ts--g-aets-sa --s-ur-іy-?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Cik gara būs ekskursija?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Мне -ат--б-н в-дз---ль--я---г-в-р----п-----е-ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e -a----e- v------el-,----------ry-s’ ----ya-e--k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
М-е-п------н-в-д--ц---, -к----в-р--ь п----а-ьян--у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Mn- -a---b-- -a-z-t-el-, y----g---ry-----a-і-al’---s--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Мне п-тр--ен-ва--іцель,-як--г------- п---р---у-ск-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-- pa---be---adzі--e-’--y-kі gav-ry----pa-fra-ts---k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.