Sarunvārdnīca

lv Orientēšanās   »   pl Orientacja w mieście

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

Orientēšanās

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu poļu Spēlēt Vairāk
Kur ir tūrisma aģentūra? G-zi- t- je-- -iuro ---ługi---ry--yczne-? G---- t- j--- b---- o------ t------------ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
Vai Jums ir pilsētas plāns? C-- -o-ę --s------a- mi-sta? C-- m--- d----- p--- m------ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā? C---mo--- -u ----zerwo-ać ho-e-? C-- m---- t- z----------- h----- C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
Kur ir vecpilsēta? G-zie j-st-st-rów--? G---- j--- s-------- G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
Kur ir doms? Gdz---je----at--ra? G---- j--- k------- G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
Kur ir muzejs? Gdz-- --st---------m? G---- j--- t- m------ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
Kur var nopirkt pastmarkas? G-z-e--o-na--u-i- z------ p-cz---e? G---- m---- k---- z------ p-------- G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
Kur var nopirkt puķes? G--i----ż---ku-ić k----y? G---- m---- k---- k------ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
Kur var nopirkt braukšanas biļetes? G-----mo--a -up-- -i--ty-(na prz-ja--)? G---- m---- k---- b----- (-- p--------- G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-)- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? 0
Kur ir osta? Gd-ie -est--o-t? G---- j--- p---- G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
Kur ir tirgus? G---e je-- -y-e-? G---- j--- r----- G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
Kur ir pils? Gdzi--je-t zame-? G---- j--- z----- G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
Kad sākas ekskursija? K-e-- zacz----s-ę--wi-d-anie-----ze-----kie-? K---- z------ s-- z--------- z p------------- K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Kad beidzas ekskursija? K-e-y-----zy-----z-iedzan-e z -rz--od-ik--m? K---- k----- s-- z--------- z p------------- K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Cik gara būs ekskursija? Jak ----- -r-a -wi---an-- z--rze-odn-----? J-- d---- t--- z--------- z p------------- J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā. Po-r-e--y--e---m--p--e-o--i--m----cy----niem-e---. P-------- j--- m- p--------- m------ p- n--------- P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā. P-tr---ny-j----m- p-zewod--k-mó-i-c- po wło---. P-------- j--- m- p--------- m------ p- w------ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā. P-t-z-b---je-t mi-p-ze---ni--mó-i-c---o --an---k-. P-------- j--- m- p--------- m------ p- f--------- P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

Angļu valoda- vispasaules valoda

Angļu valoda ir visizplatītākā valoda pasaulē. Bet mandarīnu, jeb augstās ķīniešu valodas runātāju skaits ir visaugstākais pasaulē. Angļu valoda ir dzimtā valoda ‘tikai’ 350 miljoniem cilvēku. Un angļu valodai ir liela ietekme uz citām valodām. Kopš 20. gs. vidum tā ieguvusi lielāku nozīmi. Lielākoties tas ir dēļ ASV attīstības un tās kļūšanu par lielvalsti. Vairākās valstīs angļu valodu skolās māca kā pirmo svešvalodu. Starptautiskajās organizācijās angļu valodu ir oficiālā valoda. Angļu valoda vairākās valstīs ir arī valsts valoda vai kopīgā valoda. Iespējams, ka drīz citas valodas sāks pildīt šīs funkcijas. Angļu valoda pieder pie Rietumģermāņu valodām. Tādēļ tā ir cieši saistīta ar vācu valodu. Bet pēdējo 1000 gadu laikā tā ir piedzīvojusi ievērojamas pārmaiņas. Agrāk angļu valoda bija fleksīva valoda. Lielākā daļa galotņu un gramatisko funkciju ir izzudušas. Tas nozīmē, ka angļu valodu var pieskaitīt pie izolētajām valodām. Šāda tipa valoda ir līdzīgāka ķīniešu valodai nekā vācu. Nākotnē, angļu valoda būs vēl vienkāršotāka. Neregulārie darbības vārdi izzustu. Angļu valoda ir vienkārša salīdzinot ar citām indoeiropiešu valodām. Bet angļu valodas ortogrāfija ir ļoti sarežģīta. Tas ir tādēļ, ka pierakstīts vārds ļoti krasi atšķiras no tā izrunas. Angļu valodas rakstība bijusi nemainīga gadsimtiem. Savukārt izruna ievērojami mainījusies. Rezultātā, angļu valoda tiek pierakstīta tāpat kā 1400. gadā. Pastāv arī vairākas neregularitātes izrunā. Burtu savienojumam ough ir 6 varianti! Pārbaudiet sevi! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .