Kur ir tūrisma aģentūra?
Тур-ст----юр------а?
Т------- б--- қ-----
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Tw-ï-t------r--qa-da?
T------- b---- q-----
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Kur ir tūrisma aģentūra?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
Сі-ден м-н------қ--а--ң -а------т-был-ай -а?
С----- м-- ү--- қ------ к------ т------- м--
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si-de--m-- -----qala-ıñ---rtas- --bı--a- -a?
S----- m-- ü--- q------ k------ t------- m--
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Vai Jums ir pilsētas plāns?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
М--д- қо-------- -ронь-ж-сауғ--б-л--м-?
М---- қ---- ү--- б---- ж------ б--- м--
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Munda-----q -yg- -r----asa--a----a--a?
M---- q---- ü--- b--- j------ b--- m--
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Kur ir vecpilsēta?
Е-к---ал- --- же---?
Е--- қ--- қ-- ж-----
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-ki-qa-a---y -e---?
E--- q--- q-- j-----
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Kur ir vecpilsēta?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Kur ir doms?
Собор -----ерде?
С---- қ-- ж-----
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sobor-q-y je-d-?
S---- q-- j-----
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Kur ir doms?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Kur ir muzejs?
Мұр--ай-қ-й-ж--де?
М------ қ-- ж-----
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu--jay-qa- -e--e?
M------ q-- j-----
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Kur ir muzejs?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Kur var nopirkt pastmarkas?
П-ш-- м-рк--а-ын --й-ан--------л--а-бо-ады?
П---- м--------- қ----- с---- а---- б------
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Po-ta --rka----- ---d-- -at-p a-w---b--a--?
P---- m--------- q----- s---- a---- b------
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Kur var nopirkt pastmarkas?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Kur var nopirkt puķes?
Гү----қ-й-ан---тып а-уға б-л-ды?
Г---- қ----- с---- а---- б------
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G-l-i qa--an --t-- -lw-- -o--dı?
G---- q----- s---- a---- b------
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Kur var nopirkt puķes?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Б--ет-- -ай--н -ат-- алуғ- б-ла--?
Б------ қ----- с---- а---- б------
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï---ti-q-ydan s---- a-w-a-bol---?
B------ q----- s---- a---- b------
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Kur ir osta?
По-т қа----р--?
П--- қ-- ж-----
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Por--q-- je-de?
P--- q-- j-----
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Kur ir osta?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Kur ir tirgus?
Б---- -а- жер-е?
Б---- қ-- ж-----
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Ba-a- q-- j---e?
B---- q-- j-----
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Kur ir tirgus?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Kur ir pils?
Са-а- қ-й-жер-е?
С---- қ-- ж-----
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y -a---er-e?
S---- q-- j-----
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Kur ir pils?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Kad sākas ekskursija?
Экск--с-я қаш-- --с-а---ы?
Э-------- қ---- б---------
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éks----ï-- qaş-n--a---l--ı?
É--------- q---- b---------
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kad sākas ekskursija?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kad beidzas ekskursija?
Э--кур-и- қа-а- --қт-л--ы?
Э-------- қ---- а---------
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--kwr--ya ------aya--a-adı?
É--------- q---- a----------
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Kad beidzas ekskursija?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Cik gara būs ekskursija?
Экск-р-ия қ-нша---қыт------ы?
Э-------- қ---- у---- б------
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éks-wrs-ya --n-a------ b-l---?
É--------- q---- w---- b------
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Cik gara būs ekskursija?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Маға--нем--ш- ----ей-і- -и--ке-е--е--.
М---- н------ с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a- n-mi--e--öyle-tin-g-- ke-e- e-i.
M---- n------ s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
М--ан италь--ш---------і----- -е-ек--ді.
М---- и-------- с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-n-ït---a----sö-l--ti- ----kerek --i.
M---- ï-------- s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Маға----а-ц---а---йле--ін г-- к-рек-еді.
М---- ф-------- с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağan-f-a---z-- s-y--yt-n--ï---e--k e--.
M---- f-------- s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.