Разговорник

mk Денови во седмицата   »   be Дні тыдня

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

[Dnі tydnya]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
понеделник па-я---лак п--------- п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
p-n-a-z---k p---------- p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
вторник аў--рак а------ а-т-р-к ------- аўторак 0
a--o-ak a------ a-t-r-k ------- autorak
среда с--а-а с----- с-р-д- ------ серада 0
s-ra-a s----- s-r-d- ------ serada
четврток ч-цв-р ч----- ч-ц-е- ------ чацвер 0
chatsv-r c------- c-a-s-e- -------- chatsver
петок пят---а п------ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-atn--sa p-------- p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
сабота субота с----- с-б-т- ------ субота 0
subo-a s----- s-b-t- ------ subota
недела н--з--я н------ н-д-е-я ------- нядзеля 0
nya-ze-ya n-------- n-a-z-l-a --------- nyadzelya
седмица т--з--ь т------ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t--ze-’ t------ t-d-e-’ ------- tydzen’
од понеделник до недела з -а-ядз--к- -а -----лі з п--------- д- н------ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z -anyadz--k- -a ---dz-lі z p---------- d- n------- z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
Првиот ден е понеделник. П-р----з-нь-–-п----зе-ак. П---- д---- – п---------- П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P-rshy---e-- ------a-z-l-k. P----- d---- – p----------- P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
Вториот ден е вторник. Дру-- -з--ь ------ра-. Д---- д---- – а------- Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dr--і-d---- – au-o-a-. D---- d---- – a------- D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
Третиот ден е среда. Тр-ц-----н--- --рада. Т---- д---- – с------ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
Tr---і dzen- –--er-da. T----- d---- – s------ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
Четвртиот ден е четврток. Ч-ц-ё--ы ----ь - ч--ве-. Ч------- д---- – ч------ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C-a-s-e-----z-n- – -ha-sv--. C--------- d---- – c-------- C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
Петтиот ден е петок. Пяты----н--–--ят-іц-. П--- д---- – п------- П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P--t--d--n- –-p----іts-. P---- d---- – p--------- P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Шестиот ден е сабота. Шо-ты-дз-нь-- с-б--а. Ш---- д---- – с------ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Sho--- d---- –----ota. S----- d---- – s------ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
Седмиот ден е недела. Сё---------- няд-еля. С--- д---- – н------- С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S-m---z-n- - --adz-l--. S--- d---- – n--------- S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
Седмицата има седум дена. У-тыдн--с-м-д-ён. У т---- с-- д---- У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U-t-d-- s----z--. U t---- s-- d---- U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
Ние работиме само пет дена. Мы пр---е- -о--кі--яць -з--. М- п------ т----- п--- д---- М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- pratsue- t--’-- ---t-- -z--. M- p------- t----- p----- d---- M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -