Разговорник

mk Денови во седмицата   »   be Дні тыдня

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
понеделник п-н-д-ел-к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pa-yadz-lak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
вторник аў-о-ак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
aut-r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
среда с-р-да с_____ с-р-д- ------ серада 0
ser-da s_____ s-r-d- ------ serada
четврток чац-ер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c-a----r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
петок пят-іца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-a-nі--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
сабота субота с_____ с-б-т- ------ субота 0
su--ta s_____ s-b-t- ------ subota
недела н-дз-ля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
nya-z-l-a n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
седмица т--з--ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t-dz-n’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
од понеделник до недела з ---яд-е--а -- -я--е-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z--an-----lk- -- -yad-elі z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
Првиот ден е понеделник. Пе-шы д-е---- --н--зе---. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P-rsh--dzen--–-p---a--e--k. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
Вториот ден е вторник. Др-гі-д-е-- – ---о--к. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
D-u-і-----’ - --to--k. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
Третиот ден е среда. Т-эці-д------ се----. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--t-і-dze-’-– sera-a. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
Четвртиот ден е четврток. Ч-цв-рты -з-нь –--а--е-. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C-a-sv--t---z-n--- c-a----r. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
Петтиот ден е петок. Пя------н--– п---іц-. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-a-y ----- – -ya-----a. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Шестиот ден е сабота. Шо-ты ---нь - су----. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S--s-----en’ – su-o--. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
Седмиот ден е недела. С-мы -зень-–-нядзеля. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Sem---zen’ - ---d-ely-. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
Седмицата има седум дена. У -ыд----е--д-ё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U t-dnі s-- d--n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
Ние работиме само пет дена. Мы пр-ц-е- толькі-пя-- -з-н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- --at--e--t--’kі -yats- -z-n. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -