понеделник
па-я---лак
п---------
п-н-д-е-а-
----------
панядзелак
0
p-n-a-z---k
p----------
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
понеделник
панядзелак
panyadzelak
вторник
аў--рак
а------
а-т-р-к
-------
аўторак
0
a--o-ak
a------
a-t-r-k
-------
autorak
среда
с--а-а
с-----
с-р-д-
------
серада
0
s-ra-a
s-----
s-r-d-
------
serada
четврток
ч-цв-р
ч-----
ч-ц-е-
------
чацвер
0
chatsv-r
c-------
c-a-s-e-
--------
chatsver
петок
пят---а
п------
п-т-і-а
-------
пятніца
0
p-atn--sa
p--------
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
сабота
субота
с-----
с-б-т-
------
субота
0
subo-a
s-----
s-b-t-
------
subota
недела
н--з--я
н------
н-д-е-я
-------
нядзеля
0
nya-ze-ya
n--------
n-a-z-l-a
---------
nyadzelya
седмица
т--з--ь
т------
т-д-е-ь
-------
тыдзень
0
t--ze-’
t------
t-d-e-’
-------
tydzen’
од понеделник до недела
з -а-ядз--к- -а -----лі
з п--------- д- н------
з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і
-----------------------
з панядзелка да нядзелі
0
z -anyadz--k- -a ---dz-lі
z p---------- d- n-------
z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l-
-------------------------
z panyadzelka da nyadzelі
од понеделник до недела
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
Првиот ден е понеделник.
П-р----з-нь-–-п----зе-ак.
П---- д---- – п----------
П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-.
-------------------------
Першы дзень – панядзелак.
0
P-rshy---e-- ------a-z-l-k.
P----- d---- – p-----------
P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k-
---------------------------
Pershy dzen’ – panyadzelak.
Првиот ден е понеделник.
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
Вториот ден е вторник.
Дру-- -з--ь ------ра-.
Д---- д---- – а-------
Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к-
----------------------
Другі дзень – аўторак.
0
Dr--і-d---- – au-o-a-.
D---- d---- – a-------
D-u-і d-e-’ – a-t-r-k-
----------------------
Drugі dzen’ – autorak.
Вториот ден е вторник.
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
Третиот ден е среда.
Тр-ц-----н--- --рада.
Т---- д---- – с------
Т-э-і д-е-ь – с-р-д-.
---------------------
Трэці дзень – серада.
0
Tr---і dzen- –--er-da.
T----- d---- – s------
T-e-s- d-e-’ – s-r-d-.
----------------------
Tretsі dzen’ – serada.
Третиот ден е среда.
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
Четвртиот ден е четврток.
Ч-ц-ё--ы ----ь - ч--ве-.
Ч------- д---- – ч------
Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-.
------------------------
Чацвёрты дзень – чацвер.
0
C-a-s-e-----z-n- – -ha-sv--.
C--------- d---- – c--------
C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-.
----------------------------
Chatsverty dzen’ – chatsver.
Четвртиот ден е четврток.
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
Петтиот ден е петок.
Пяты----н--–--ят-іц-.
П--- д---- – п-------
П-т- д-е-ь – п-т-і-а-
---------------------
Пяты дзень – пятніца.
0
P--t--d--n- –-p----іts-.
P---- d---- – p---------
P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a-
------------------------
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Петтиот ден е петок.
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Шестиот ден е сабота.
Шо-ты-дз-нь-- с-б--а.
Ш---- д---- – с------
Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-.
---------------------
Шосты дзень – субота.
0
Sho--- d---- –----ota.
S----- d---- – s------
S-o-t- d-e-’ – s-b-t-.
----------------------
Shosty dzen’ – subota.
Шестиот ден е сабота.
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
Седмиот ден е недела.
Сё---------- няд-еля.
С--- д---- – н-------
С-м- д-е-ь – н-д-е-я-
---------------------
Сёмы дзень – нядзеля.
0
S-m---z-n- - --adz-l--.
S--- d---- – n---------
S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a-
-----------------------
Semy dzen’ – nyadzelya.
Седмиот ден е недела.
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
Седмицата има седум дена.
У-тыдн--с-м-д-ён.
У т---- с-- д----
У т-д-і с-м д-ё-.
-----------------
У тыдні сем дзён.
0
U-t-d-- s----z--.
U t---- s-- d----
U t-d-і s-m d-e-.
-----------------
U tydnі sem dzen.
Седмицата има седум дена.
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
Ние работиме само пет дена.
Мы пр---е- -о--кі--яць -з--.
М- п------ т----- п--- д----
М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-.
----------------------------
Мы працуем толькі пяць дзён.
0
M- pratsue- t--’-- ---t-- -z--.
M- p------- t----- p----- d----
M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-.
-------------------------------
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
Ние работиме само пет дена.
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.