Разговорник

mk Во училиште   »   be У школе

4 [четири]

Во училиште

Во училиште

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

[U shkole]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Каде сме? Дз----? Д-- м-- Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
D-e -y? D-- m-- D-e m-? ------- Dze my?
Ние сме во училиштето. М- ў школ-. М- ў ш----- М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M-------ole. M- u s------ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Ние имаме настава. У нас-з--я---. У н-- з------- У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U n-- za--atkі. U n-- z-------- U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Ова се учениците. Гэ-а-----і. Г--- в----- Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
G-t---u----. G--- v------ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Ова е наставничката. Гэт- н--та-ніц-. Г--- н---------- Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
G------s-au-і---. G--- n----------- G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Ова е одделението. Г-т- -л--. Г--- к---- Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
G-ta k---. G--- k---- G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Што правиме? Ш---мы--о---? Ш-- м- р----- Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
Sht--my--o--m? S--- m- r----- S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Ние учиме. Мы-в-чы-ся. М- в------- М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
M- --c--m---. M- v--------- M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Ние учиме еден јазик. М- -ы-у--е- м-в-. М- в------- м---- М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
My -y-ucha-- --v-. M- v-------- m---- M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Јас учам англиски. Я выв-чаю -нглі--ку- ----. Я в------ а--------- м---- Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Y---yvu-ha-u---g-іy--uy-----u. Y- v-------- a---------- m---- Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Ти учиш шпански. Т---ы--чаеш іс-ан-к-ю----у. Т- в------- і-------- м---- Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
T--vy-u-ha-sh--s---s-u-u movu. T- v--------- і--------- m---- T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Тој учи германски. Ён вывуч-- ням---у- мо--. Ё- в------ н------- м---- Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
E--vy-u---e-nya--ts-uy--m-vu. E- v------- n---------- m---- E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Ние учиме француски. М--в-в-------р-нц-зск-ю ----. М- в------- ф---------- м---- М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
My --vu-h--- f-an--uzsk-y- m---. M- v-------- f------------ m---- M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Вие учите италијански. Вы в-вуч-е----тальянс-у- -о--. В- в-------- і---------- м---- В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
Vy-v-v----e--e і-al-ya---u-- -ov-. V- v---------- і------------ m---- V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Тие учат руски. Я---в-в--------у---ю----у. Я-- в-------- р----- м---- Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Ya-y--y----a--ts- -u---yu m-vu. Y--- v----------- r------ m---- Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Учењето јазици е интересно. В--уч-ц--мо-- цік-ва. В------- м--- ц------ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
V-v-ch---- movy t-і-av-. V--------- m--- t------- V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Ние сакаме да ги разбираме луѓето. Мы---ч-м--а-умец--л-дзе-. М- х---- р------- л------ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My kh-------a-u-e-s’-lyu--e-. M- k------ r-------- l------- M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Ние сакаме да зборуваме со луѓето. Мы-хо-----аз-а---ць з лю-з-мі. М- х---- р--------- з л------- М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
My--h--h-m-r-z-a--y---- z-lyu----і. M- k------ r----------- z l-------- M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -