Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Я ---у----рыц--р-х-н-к.
Я х--- а------ р-------
Я х-ч- а-к-ы-ь р-х-н-к-
-----------------------
Я хачу адкрыць рахунак.
0
Ya-khac-- -d-ryt-’ --k-una-.
Y- k----- a------- r--------
Y- k-a-h- a-k-y-s- r-k-u-a-.
----------------------------
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Я хачу адкрыць рахунак.
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Еве го мојот пасош.
Вось---- ----арт.
В--- м-- п-------
В-с- м-й п-ш-а-т-
-----------------
Вось мой пашпарт.
0
Vo---moy---sh--r-.
V--- m-- p--------
V-s- m-y p-s-p-r-.
------------------
Vos’ moy pashpart.
Еве го мојот пасош.
Вось мой пашпарт.
Vos’ moy pashpart.
А ова е мојата адреса.
А---сь-м-- -дра-.
А в--- м-- а-----
А в-с- м-й а-р-с-
-----------------
А вось мой адрас.
0
A vo-- --y ---as.
A v--- m-- a-----
A v-s- m-y a-r-s-
-----------------
A vos’ moy adras.
А ова е мојата адреса.
А вось мой адрас.
A vos’ moy adras.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Я--а-а- -алі-ы-ь-----ы-н--св-й --х--а-.
Я ж---- з------- г---- н- с--- р-------
Я ж-д-ю з-л-ч-ц- г-о-ы н- с-о- р-х-н-к-
---------------------------------------
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
0
Y----ad--u --l--hy-s’--ro-hy na s-oy---kh-na-.
Y- z------ z--------- g----- n- s--- r--------
Y- z-a-a-u z-l-c-y-s- g-o-h- n- s-o- r-k-u-a-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Я -ад-ю з--ць г-о-- з-м-й-о--а---к-.
Я ж---- з---- г---- з м---- р-------
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
0
Y-----d-y- zn-at-’ gr---- ----ygo-ra---nk-.
Y- z------ z------ g----- z m---- r--------
Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.
-------------------------------------------
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Я-ж-------я----ы---к--з --х----.
Я ж---- ў---- в------ з р-------
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
0
Y- zh-d-yu-uzyats’-v-p--kі --ra--u--u.
Y- z------ u------ v------ z r--------
Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.
--------------------------------------
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Я---д---а--ым--ь-г-ош-----п-да--ж-ы- --к-.
Я ж---- а------- г---- п- п--------- ч----
Я ж-д-ю а-р-м-ц- г-о-ы п- п-д-р-ж-ы- ч-к-.
------------------------------------------
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
0
Ya zhad-yu-atr-m--s’----shy-p----da--z-n---ch---.
Y- z------ a-------- g----- p- p---------- c-----
Y- z-a-a-u a-r-m-t-’ g-o-h- p- p-d-r-z-n-m c-e-u-
-------------------------------------------------
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Колку се високи таксите?
Яку--сум----лада----па---кі?
Я--- с--- с-------- п-------
Я-у- с-м- с-л-д-ю-ь п-д-т-і-
----------------------------
Якую суму складаюць падаткі?
0
Yaku-- s--- s-la-ay--s’-p-d-t--?
Y----- s--- s---------- p-------
Y-k-y- s-m- s-l-d-y-t-’ p-d-t-і-
--------------------------------
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Колку се високи таксите?
Якую суму складаюць падаткі?
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Каде морам да потпишам?
Дз--я-п--і--н -ас-і-ац--?
Д-- я п------ р----------
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца?
0
D-e--- p--і-en---s-і-------?
D-- y- p------ r------------
D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?
----------------------------
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Каде морам да потпишам?
Дзе я павінен распісацца?
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Очекувам уплата од Германија.
Я--а--ю п-р---д з-Г---а-і-.
Я ч---- п------ з Г--------
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі.
0
Ya-ch---yu pe---od-z Ger-a--і.
Y- c------ p------ z G--------
Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.
------------------------------
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Очекувам уплата од Германија.
Я чакаю перавод з Германіі.
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Еве го бројот на мојата сметка.
В-с- --ма--м-й-- р--унку.
В--- н---- м---- р-------
В-с- н-м-р м-й-о р-х-н-у-
-------------------------
Вось нумар майго рахунку.
0
Vo-------r m-yg----------.
V--- n---- m---- r--------
V-s- n-m-r m-y-o r-k-u-k-.
--------------------------
Vos’ numar maygo rakhunku.
Еве го бројот на мојата сметка.
Вось нумар майго рахунку.
Vos’ numar maygo rakhunku.
Дали се пристигнати парите?
Гро-- па--уп-л-?
Г---- п---------
Г-о-ы п-с-у-і-і-
----------------
Грошы паступілі?
0
G-os-y--a----і-і?
G----- p---------
G-o-h- p-s-u-і-і-
-----------------
Groshy pastupіlі?
Дали се пристигнати парите?
Грошы паступілі?
Groshy pastupіlі?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Я-ж--а--п--ян-------ыя --ош-.
Я ж---- п------- г---- г-----
Я ж-д-ю п-м-н-ц- г-т-я г-о-ы-
-----------------------------
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
0
Ya -hadayu --my-ny--s---et----g-os--.
Y- z------ p---------- g----- g------
Y- z-a-a-u p-m-a-y-t-’ g-t-y- g-o-h-.
-------------------------------------
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
М-----т-э-н-я-д--а-ы-З-А.
М-- п-------- д----- З---
М-е п-т-э-н-я д-л-р- З-А-
-------------------------
Мне патрэбныя долары ЗША.
0
M---pat-e-nyya --la-y Z--A.
M-- p--------- d----- Z----
M-e p-t-e-n-y- d-l-r- Z-h-.
---------------------------
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Мне патрэбныя долары ЗША.
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
К----л--к-, -а--е--н- -робныя------ы.
К--- л----- д---- м-- д------ к------
К-л- л-с-а- д-й-е м-е д-о-н-я к-п-р-.
-------------------------------------
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
0
K-l- ---ka- -ayt-e-m-e-d--bny-a k-pyury.
K--- l----- d----- m-- d------- k-------
K-l- l-s-a- d-y-s- m-e d-o-n-y- k-p-u-y-
----------------------------------------
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Има ли овде банкомат?
Тут-ёс-- б-----ат?
Т-- ё--- б--------
Т-т ё-ц- б-н-а-а-?
------------------
Тут ёсць банкамат?
0
Tut y---s’ b-nka-at?
T-- y----- b--------
T-t y-s-s- b-n-a-a-?
--------------------
Tut yosts’ bankamat?
Има ли овде банкомат?
Тут ёсць банкамат?
Tut yosts’ bankamat?
Колкава сума може да се подигне?
Кол--- -ро-а- м---- ---ц-?
К----- г----- м---- з-----
К-л-к- г-о-а- м-ж-а з-я-ь-
--------------------------
Колькі грошаў можна зняць?
0
Kol--і ---sh-- ---h-a znya---?
K----- g------ m----- z-------
K-l-k- g-o-h-u m-z-n- z-y-t-’-
------------------------------
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Колкава сума може да се подигне?
Колькі грошаў можна зняць?
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Која кредитна картичка може да се користи?
Які- к--д--ныя-к-рткі-м-ж-а-вы--ры--оўв--ь?
Я--- к-------- к----- м---- в--------------
Я-і- к-э-ы-н-я к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-в-ц-?
-------------------------------------------
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
0
Yakіya kr---tny-a --rt-і m--h---v----yst-u-at--?
Y----- k--------- k----- m----- v---------------
Y-k-y- k-e-y-n-y- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-v-t-’-
------------------------------------------------
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?
Која кредитна картичка може да се користи?
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?