Разговорник

mk Негирање 2   »   be Адмаўленне 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? К--ьц- -----ое? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
K--’-sa dar---e? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Не, тој чини само сто евра. Н-,--н- -а-т---ў-яг--с-- е--а. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
N-, -a-- -ash-u----y-go --o-y-u-a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Но јас имам само педесет. А-е --м-не ---ь-- п-ць--е-ят. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
Al--- -ya-- -ol’-і -yat----e--at. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Готов / готова ли си веќе? Ты ў-о --т-в--/ га--ва? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
Ty -z---gatov----g-t-v-? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Не, сеуште не сум. Не- яш-- --. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Ne-----hc-e --. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Ал- ----а-я-буд- ----вы /-----ва. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
Al--k------y- ------a--vy - ga-ov-. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.
Сакаш ли уште супа? Хо--ш -ш-----п-? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
K-o-ha-h yashc---supu? K_______ y______ s____ K-o-h-s- y-s-c-e s-p-? ---------------------- Khochash yashche supu?
Не, не сакам повеќе. Не- б-л-- -е-ха-у. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne----l’-h----k-----. N__ b_____ n_ k______ N-, b-l-s- n- k-a-h-. --------------------- Ne, bol’sh ne khachu.
Но сакам уште еден сладолед. Ал--х-ч- я-чэ а--о-марож-н-е. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
A----h-chu-y-sh------no--aro--a-ae. A__ k_____ y______ a___ m__________ A-e k-a-h- y-s-c-e a-n- m-r-z-a-a-. ----------------------------------- Ale khachu yashche adno marozhanae.
Живееш ли веќе долго овде? Ты-ўжо д--но ту--жыв-ш? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
Ty -z-o--aun--tu- -h-v--h? T_ u___ d____ t__ z_______ T- u-h- d-u-o t-t z-y-e-h- -------------------------- Ty uzho dauno tut zhyvesh?
Не, штотуку еден месец. Н-- -ол-кі ---і- -ес--. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
N-, t--’-і---z-- ---yats. N__ t_____ a____ m_______ N-, t-l-k- a-z-n m-s-a-s- ------------------------- Ne, tol’kі adzіn mesyats.
Но познавам веќе многу луѓе. А-е-----д-ю -ж- ----і----д-е-. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
Al--ya-v--ayu-u--o ---g--- -y-d--y. A__ y_ v_____ u___ m______ l_______ A-e y- v-d-y- u-h- m-o-і-h l-u-z-y- ----------------------------------- Ale ya vedayu uzho mnogіkh lyudzey.
Патуваш ли утре накај дома? Т--за--ра ------да--м-? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty-z-utr- --dz-s---ad--u? T_ z_____ y______ d______ T- z-u-r- y-d-e-h d-d-m-? ------------------------- Ty zautra yedzesh dadomu?
Не, дури за викендот. Не, -о---і ў--анц--ты--я. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
Ne- t------u --n-------ny-. N__ t_____ u k_____ t______ N-, t-l-k- u k-n-s- t-d-y-. --------------------------- Ne, tol’kі u kantsy tydnya.
Но се враќам веќе во недела. А---- -яртаю-- ----ў н--з--ю. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
A---ya-vy-rt-y-s---u--- - --adze-y-. A__ y_ v__________ u___ u n_________ A-e y- v-a-t-y-s-a u-h- u n-a-z-l-u- ------------------------------------ Ale ya vyartayusya uzho u nyadzelyu.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Тв-я--ач-- ------рос-ая? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
T-aya-d---k- -z-o-daroslay-? T____ d_____ u___ d_________ T-a-a d-c-k- u-h- d-r-s-a-a- ---------------------------- Tvaya dachka uzho daroslaya?
Не, таа е штотуку седумнаесет. Н-, ёй --ль-і-с--н-ц-аць-г-до-. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
N-- --- to-’k- s-mn-ts--a-s--gado-. N__ y__ t_____ s____________ g_____ N-, y-y t-l-k- s-m-a-s-s-t-’ g-d-u- ----------------------------------- Ne, yoy tol’kі semnatstsats’ gadou.
Но таа веќе има дечко. Ал--- яе-ў-- ё-ц--х-о--ц. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
A-e --y--e-uz-o y-sts-----o----. A__ u y___ u___ y_____ k________ A-e u y-y- u-h- y-s-s- k-l-p-t-. -------------------------------- Ale u yaye uzho yosts’ khlopets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -