Разговорник

mk Годишни времиња и временски услови   »   be Поры года і надвор’е

16 [шеснаесет]

Годишни времиња и временски услови

Годишни времиња и временски услови

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

[Pory goda і nadvor’e]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Ова се годишните времиња: Вос-----ы -о-а: Вось поры года: В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
Vos’ --r- g--a: Vos’ pory goda: V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
пролет, лето в----- л-та, вясна, лета, в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vy-s--,----a, vyasna, leta, v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
есен, зима. во---- ---і--. восень і зіма. в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
vo-en--і--іm-. vosen’ і zіma. v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Летото е жешко. Ле-а-с---о-на-. Лета спякотнае. Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
L--a----a-ot-a-. Leta spyakotnae. L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Во лето сонцето грее. Ул------вец-ц- -о-ц-. Улетку свеціць сонца. У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
U--t-u-sv---і-s’ -on---. Uletku svetsіts’ sontsa. U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Во лето одиме со задовослтво да шетаме. Ул--ку мы любі--г-л--ь. Улетку мы любім гуляць. У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
U----u-my-l--b-- --l-----. Uletku my lyubіm gulyats’. U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
Зимата е студена. З-м--х-лод-а-. Зіма халодная. З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Zіma-khal---a--. Zіma khalodnaya. Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
Во зима снежи или врне. У--м----дз- --ег а-- д--дж. Узімку ідзе снег або дождж. У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
U---k- -d-e-sne- ------zh--h. Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh. U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
Во зимата остануваме со задовослтво дома. У----у-на- --да-ае-ца -ы-- -ома. Узімку нам падабаецца быць дома. У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
U-іmku--am-pa-ab--tstsa---ts’-d-ma. Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma. U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
Студено е. Хол---а. Холадна. Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
Kho-a---. Kholadna. K-o-a-n-. --------- Kholadna.
Врне дожд. І-з- -о---. Ідзе дождж. І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
І--- d-z--zh. Іdze dozhdzh. І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
Ветровито е. Д-ь-е--ец-р. Дзьме вецер. Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
D-----v----r. Dz’me vetser. D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
Топло е. Ц-пл-. Цёпла. Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
Ts-pla. Tsepla. T-e-l-. ------- Tsepla.
Сончево е. С--е-на. Сонечна. С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
Son----a. Sonechna. S-n-c-n-. --------- Sonechna.
Ведро е. Б-з-------а. Бязвоблачна. Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
Bya----l-ch--. Byazvoblachna. B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
Какво е времето денес? Я-о- сёння ---в---е? Якое сёння надвор’е? Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Y--o----nny- n-d-o-’e? Yakoe sennya nadvor’e? Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
Денес е студено. Сён-----л-д-а. Сёння холадна. С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
S-n-y- k-oladna. Sennya kholadna. S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
Денес е топло. Сён-я -ё--а. Сёння цёпла. С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
Sen--a-tse-l-. Sennya tsepla. S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -