Разговорник

mk Спорт   »   lt Sportas

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [keturiasdešimt devyni]

Sportas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? Ar-(--)--p-r----i? A- (--- s--------- A- (-u- s-o-t-o-i- ------------------ Ar (tu) sportuoji? 0
Да, морам да се движам. T--p- -- p-----a- j---t-. T---- a- p------- j------ T-i-, a- p-i-a-a- j-d-t-. ------------------------- Taip, aš privalau judėti. 0
Јас одам во еден спортски клуб. (-š- l-n-a- -p--to k-u-ą. (--- l----- s----- k----- (-š- l-n-a- s-o-t- k-u-ą- ------------------------- (Aš) lankau sporto klubą. 0
Ние играме фудбал. (M-s) -ai---a----ut-ol-. (---- ž-------- f------- (-e-) ž-i-ž-a-e f-t-o-ą- ------------------------ (Mes) žaidžiame futbolą. 0
Понекогаш пливаме. K-r--is-(me-- -l-u-o-e. K------ (---- p-------- K-r-a-s (-e-) p-a-k-m-. ----------------------- Kartais (mes) plaukome. 0
Или возиме велосипед. Ar-a---žin--a-ė- d---a--ai-. A--- v---------- d---------- A-b- v-ž-n-j-m-s d-i-a-i-i-. ---------------------------- Arba važinėjamės dviračiais. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Mūsų m-es---y-- f----lo--tadi---s. M--- m----- y-- f------ s--------- M-s- m-e-t- y-a f-t-o-o s-a-i-n-s- ---------------------------------- Mūsų mieste yra futbolo stadionas. 0
Исто така има и еден базен со сауна. T--- --t y-a -la--i-o --se--a--su -uomi-k--pir---i. T--- p-- y-- p------- b------- s- s------- p------- T-i- p-t y-a p-a-k-m- b-s-i-a- s- s-o-i-k- p-r-i-i- --------------------------------------------------- Taip pat yra plaukimo baseinas su suomiška pirtimi. 0
Има и едно игралиште за голф. Ir-y-a g--fo ai--t-. I- y-- g---- a------ I- y-a g-l-o a-k-t-. -------------------- Ir yra golfo aikštė. 0
Што има на телевизија? Ką r-d- --- t--e------ų? K- r--- p-- t----------- K- r-d- p-r t-l-v-z-r-ų- ------------------------ Ką rodo per televizorių? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. D-ba---o-- fut---- var--ba-. D---- r--- f------ v-------- D-b-r r-d- f-t-o-o v-r-y-a-. ---------------------------- Dabar rodo futbolo varžybas. 0
Германскиот тим игра против англискиот. V-k---ij-s---ma--a--ai-ž-a su A-gl--os-ko-an--. V--------- k------ ž------ s- A------- k------- V-k-e-i-o- k-m-n-a ž-i-ž-a s- A-g-i-o- k-m-n-a- ----------------------------------------------- Vokietijos komanda žaidžia su Anglijos komanda. 0
Кој победува? K-s l---i? K-- l----- K-s l-i-i- ---------- Kas laimi? 0
Немам појма. Ne-uri- -u--a--m----ne---a-. N------ s-------- / n------- N-t-r-u s-p-a-i-o / n-ž-n-u- ---------------------------- Neturiu supratimo / nežinau. 0
Во моментов е нерешено. Š-uo------ly---s-os. Š--- m--- l--------- Š-u- m-t- l-g-o-i-s- -------------------- Šiuo metu lygiosios. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. Te--ė-a- y-- /-----ko--š-B-lg---s. T------- y-- / a----- i- B-------- T-i-ė-a- y-a / a-v-k- i- B-l-i-o-. ---------------------------------- Teisėjas yra / atvyko iš Belgijos. 0
Сега има пенал. Dab-r-m--- ---nu---------t---ba-di--. D---- m--- v---------- m---- b------- D-b-r m-š- v-e-u-l-k-s m-t-ų b-u-i-į- ------------------------------------- Dabar muša vienuolikos metrų baudinį. 0
Гол! Еден спрема нула! Į-a-ti-!-Vie-as-—---l-s! Į------- V----- — n----- Į-a-t-s- V-e-a- — n-l-s- ------------------------ Įvartis! Vienas — nulis! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -