Разговорник

mk Во дискотека   »   lt Diskotekoje

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [keturiasdešimt šeši]

Diskotekoje

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Ar-š- vieta l-i-va /--- či--la-sv-? A_ š_ v____ l_____ / A_ č__ l______ A- š- v-e-a l-i-v- / A- č-a l-i-v-? ----------------------------------- Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? A- galiu-pr----ū-ų at-isėst-? A_ g____ p___ j___ a_________ A- g-l-u p-i- j-s- a-s-s-s-i- ----------------------------- Ar galiu prie jūsų atsisėsti? 0
Со задоволство. P--ša-. P______ P-a-a-. ------- Prašau. 0
Како ви се допаѓа музиката? K-ip j-ms--a-ink- ----ka? K___ j___ p______ m______ K-i- j-m- p-t-n-a m-z-k-? ------------------------- Kaip jums patinka muzika? 0
Малку е прегласна. Tru-u------ -ar-iai. T______ p__ g_______ T-u-u-į p-r g-r-i-i- -------------------- Truputį per garsiai. 0
Но групата свири сосема добро. Be--gr--ė -ro---l-b-- g-rai. B__ g____ g____ l____ g_____ B-t g-u-ė g-o-a l-b-i g-r-i- ---------------------------- Bet grupė groja labai gerai. 0
Често ли сте овде? Ar---ūs- či---ažn-i ---k---s? A_ (____ č__ d_____ l________ A- (-ū-] č-a d-ž-a- l-n-o-ė-? ----------------------------- Ar (jūs] čia dažnai lankotės? 0
Не, ова е прв пат. Ne, -a- ---m---ka-t--. N__ t__ p_____ k______ N-, t-i p-r-a- k-r-a-. ---------------------- Ne, tai pirmas kartas. 0
Не сум бил / била овде никогаш. (--]------a- nie---- -e-uvau. (___ č__ d__ n______ n_______ (-š- č-a d-r n-e-a-a n-b-v-u- ----------------------------- (Aš] čia dar niekada nebuvau. 0
Танцувате ли? A----ūs] --k---?-/ P--okim-? A_ (____ š______ / P________ A- (-ū-] š-k-t-? / P-š-k-m-? ---------------------------- Ar (jūs] šokate? / Pašokime? 0
Можеби подоцна. Ga--b--- vėl---. G__ b___ v______ G-l b-t- v-l-a-. ---------------- Gal būt, vėliau. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. A--n-m-----e--i-š--ti. A_ n_____ g____ š_____ A- n-m-k- g-r-i š-k-i- ---------------------- Aš nemoku gerai šokti. 0
Тоа е сосема едноставно. T-- visai-nesunk-. T__ v____ n_______ T-i v-s-i n-s-n-u- ------------------ Tai visai nesunku. 0
Јас ќе ви покажам. Aš----s --ro-y--u. A_ j___ p_________ A- j-m- p-r-d-s-u- ------------------ Aš jums parodysiu. 0
Не, подобро друг пат. Ne,--e--au--it-----tą. N__ g_____ k___ k_____ N-, g-r-a- k-t- k-r-ą- ---------------------- Ne, geriau kitą kartą. 0
Чекате ли некого? A--(---- -o -or- -au--ate? A_ (____ k_ n___ l________ A- (-ū-] k- n-r- l-u-i-t-? -------------------------- Ar (jūs] ko nors laukiate? 0
Да, мојот пријател. Taip---s-vo--dr---o. T____ (_____ d______ T-i-, (-a-o- d-a-g-. -------------------- Taip, (savo] draugo. 0
Еве го позади, доаѓа! Š-ai--en-ji-----i--! Š___ t__ j__ a______ Š-a- t-n j-s a-e-n-! -------------------- Štai ten jis ateina! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -