Разговорник

mk Спорт   »   bs Sport

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [četrdeset i devet]

Sport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? B-v-- li se sp-rt-m? B---- l- s- s------- B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
Да, морам да се движам. Da,-mor-m--e ---t--i. D-- m---- s- k------- D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
Јас одам во еден спортски клуб. I--m u ---no --or-sk--ud-u-e-j-. I--- u j---- s------- u--------- I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
Ние играме фудбал. Mi igr-mo --db-l. M- i----- f------ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal. 0
Понекогаш пливаме. Po-e-ad -l---m-. P------ p------- P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
Или возиме велосипед. Ili vo---- bi---l. I-- v----- b------ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. U na--m -r-d--i-a ------sk---t-d-o-. U n---- g---- i-- f-------- s------- U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima fudbalski stadion. 0
Исто така има и еден базен со сауна. I-- -a--đ-r i ba-en -a -a-n-m. I-- t------ i b---- s- s------ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
Има и едно игралиште за голф. I--m---er-- -a-g-lf. I i-- t---- z- g---- I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
Што има на телевизија? Šta im- n- -elev---j-? Š-- i-- n- t---------- Š-a i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Šta ima na televiziji? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Upra-- ---je f---a-----ut----c-. U----- t---- f-------- u-------- U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje fudbalska utakmica. 0
Германскиот тим игра против англискиот. N-e---k--ti--igra pr--iv-en--eskog. N------- t-- i--- p----- e--------- N-e-a-k- t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g- ----------------------------------- Njemački tim igra protiv engleskog. 0
Кој победува? K---e---b-j---ti? K- ć- p---------- K- ć- p-b-j-d-t-? ----------------- Ko će pobijediti? 0
Немам појма. N-ma--p-jm-. N---- p----- N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
Во моментов е нерешено. Trenut-o--e-neri-e-e-o. T------- j- n---------- T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. Su------e i- Belgi-e. S----- j- i- B------- S-d-j- j- i- B-l-i-e- --------------------- Sudija je iz Belgije. 0
Сега има пенал. Sada -e izvodi--e--------rac. S--- s- i----- j------------- S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
Гол! Еден спрема нула! Go-! J--a---r-m--n---! G--- J---- p---- n---- G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -