Разговорник

mk Спорт   »   de Sport

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [neunundvierzig]

Sport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? T-e-b-t -- -por-? T------ d- S----- T-e-b-t d- S-o-t- ----------------- Treibst du Sport? 0
Да, морам да се движам. J-,-i-h---ss-mi-h-bew-g--. J-- i-- m--- m--- b------- J-, i-h m-s- m-c- b-w-g-n- -------------------------- Ja, ich muss mich bewegen. 0
Јас одам во еден спортски клуб. I-h-ge-e -- ei--- --or--e-ein. I-- g--- i- e---- S----------- I-h g-h- i- e-n-n S-o-t-e-e-n- ------------------------------ Ich gehe in einen Sportverein. 0
Ние играме фудбал. W-r-s--elen----b-l-. W-- s------ F------- W-r s-i-l-n F-ß-a-l- -------------------- Wir spielen Fußball. 0
Понекогаш пливаме. M-nch-a---ch--m-e---i-. M------- s-------- w--- M-n-h-a- s-h-i-m-n w-r- ----------------------- Manchmal schwimmen wir. 0
Или возиме велосипед. Oder --r--a---n-Ra-. O--- w-- f----- R--- O-e- w-r f-h-e- R-d- -------------------- Oder wir fahren Rad. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. I- un-e--- S--dt-g--t -s--i---uß---l---d-o-. I- u------ S---- g--- e- e-- F-------------- I- u-s-r-r S-a-t g-b- e- e-n F-ß-a-l-t-d-o-. -------------------------------------------- In unserer Stadt gibt es ein Fußballstadion. 0
Исто така има и еден базен со сауна. Es -ib- -u----i---c----mbad--------n-. E- g--- a--- e-- S--------- m-- S----- E- g-b- a-c- e-n S-h-i-m-a- m-t S-u-a- -------------------------------------- Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna. 0
Има и едно игралиште за голф. Un---- --b--e-nen G-l-p-at-. U-- e- g--- e---- G--------- U-d e- g-b- e-n-n G-l-p-a-z- ---------------------------- Und es gibt einen Golfplatz. 0
Што има на телевизија? W-- -ib- -- im-Fe-------? W-- g--- e- i- F--------- W-s g-b- e- i- F-r-s-h-n- ------------------------- Was gibt es im Fernsehen? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Ge-ade gibt es---n--u--a---p--l. G----- g--- e- e-- F------------ G-r-d- g-b- e- e-n F-ß-a-l-p-e-. -------------------------------- Gerade gibt es ein Fußballspiel. 0
Германскиот тим игра против англискиот. D-e-de--sc-- --nn-chaf--spiel--gege- di--en--isc-e. D-- d------- M--------- s----- g---- d-- e--------- D-e d-u-s-h- M-n-s-h-f- s-i-l- g-g-n d-e e-g-i-c-e- --------------------------------------------------- Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische. 0
Кој победува? Wer---win--? W-- g------- W-r g-w-n-t- ------------ Wer gewinnt? 0
Немам појма. Ic---abe keine --nung. I-- h--- k---- A------ I-h h-b- k-i-e A-n-n-. ---------------------- Ich habe keine Ahnung. 0
Во моментов е нерешено. I- ---e-t steh--es -nen--c---den. I- M----- s---- e- u------------- I- M-m-n- s-e-t e- u-e-t-c-i-d-n- --------------------------------- Im Moment steht es unentschieden. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. De- S-hied-ri-ht------m---us -elgi-n. D-- S------------- k---- a-- B------- D-r S-h-e-s-i-h-e- k-m-t a-s B-l-i-n- ------------------------------------- Der Schiedsrichter kommt aus Belgien. 0
Сега има пенал. J-tz--gibt--s ei--n-E---e-e-. J---- g--- e- e---- E-------- J-t-t g-b- e- e-n-n E-f-e-e-. ----------------------------- Jetzt gibt es einen Elfmeter. 0
Гол! Еден спрема нула! Tor! ---------u--! T--- E--- z- n---- T-r- E-n- z- n-l-! ------------------ Tor! Eins zu null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -