Разговорник

mk Купување   »   lt Pirkiniai

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [penkiasdešimt keturi]

Pirkiniai

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. (-š- ----č-a- --rk-i--o-an-. (--- n------- p----- d------ (-š- n-r-č-a- p-r-t- d-v-n-. ---------------------------- (Aš) norėčiau pirkti dovaną. 0
Но не нешто премногу скапо. Bet-----ors---b--n----. B-- k- n--- n---------- B-t k- n-r- n-b-a-g-u-. ----------------------- Bet ką nors nebrangaus. 0
Можеби една рачна ташна? G-l r-n-inę? G-- r------- G-l r-n-i-ę- ------------ Gal rankinę? 0
Која боја би ја сакале? Ko-i-- s-al-o- n---t-m-te? K----- s------ n---------- K-k-o- s-a-v-s n-r-t-m-t-? -------------------------- Kokios spalvos norėtumėte? 0
Црна, кафеава или бела? J-od-- r-d--ar-bal--? J----- r--- a- b----- J-o-ą- r-d- a- b-l-ą- --------------------- Juodą, rudą ar baltą? 0
Една голема или мала? D-d-lę a--maž-? D----- a- m---- D-d-l- a- m-ž-? --------------- Didelę ar mažą? 0
Смеам ли да ја видам оваа? A- ga-i- š-tą p-sižiū---i? A- g---- š--- p----------- A- g-l-u š-t- p-s-ž-ū-ė-i- -------------------------- Ar galiu šitą pasižiūrėti? 0
Дали таа е од кожа? A- ji-o---ė? A- j- o----- A- j- o-i-ė- ------------ Ar ji odinė? 0
Или пак е од вештачки материјал? A- ji -š-od-- --kait-l-? A- j- i- o--- p--------- A- j- i- o-o- p-k-i-a-o- ------------------------ Ar ji iš odos pakaitalo? 0
Од кожа секако. Ž--om-,--- --os. Ž------ i- o---- Ž-n-m-, i- o-o-. ---------------- Žinoma, iš odos. 0
Ова е еден особено добар квалитет. Tai-l-b-i--e-- ko-yb-. T-- l---- g--- k------ T-i l-b-i g-r- k-k-b-. ---------------------- Tai labai gera kokybė. 0
И ташната навистина е со многу поволна цена. I- ra-ki-----k----ne------. I- r------ t----- n-------- I- r-n-i-ė t-k-a- n-b-a-g-. --------------------------- Ir rankinė tikrai nebrangi. 0
Ми се допаѓа. J------patin-a. J- m-- p------- J- m-n p-t-n-a- --------------- Ji man patinka. 0
Ќе ја земам. Aš--ą-p--k-. A- j- p----- A- j- p-r-u- ------------ Aš ją perku. 0
Дали можам случајно да ја заменам? A--p--re-kus-g-lėsi- -ą-p-----ti--i-a? A- p-------- g------ j- p------- k---- A- p-i-e-k-s g-l-s-u j- p-k-i-t- k-t-? -------------------------------------- Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita? 0
Се разбира. Sa--i-----pra-tam-. S------ s---------- S-v-i-e s-p-a-t-m-. ------------------- Savaime suprantama. 0
Ќе ја спакуваме како подарок. Me--j- -upak-osim- k-ip-do-a--. M-- j- s---------- k--- d------ M-s j- s-p-k-o-i-e k-i- d-v-n-. ------------------------------- Mes ją supakuosime kaip dovaną. 0
Таму од спротива е благајната. Š-a- --- yr- --sa. Š--- t-- y-- k---- Š-a- t-n y-a k-s-. ------------------ Štai ten yra kasa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -