Разговорник

mk Придавки 2   »   da Adjektiver 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [nioghalvfjerds]

Adjektiver 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. J-g-har----b-- k--le-på. J__ h__ e_ b__ k____ p__ J-g h-r e- b-å k-o-e p-. ------------------------ Jeg har en blå kjole på. 0
Облечена сум во црвен фустан. J-g har-e- ----k--le --. J__ h__ e_ r__ k____ p__ J-g h-r e- r-d k-o-e p-. ------------------------ Jeg har en rød kjole på. 0
Облечена сум во зелен фустан. J-----r e----ø----ole -å. J__ h__ e_ g___ k____ p__ J-g h-r e- g-ø- k-o-e p-. ------------------------- Jeg har en grøn kjole på. 0
Јас купувам една црна ташна. Jeg--ø--r-e- s-r- t-sk-. J__ k____ e_ s___ t_____ J-g k-b-r e- s-r- t-s-e- ------------------------ Jeg køber en sort taske. 0
Јас купувам една кафеава ташна. J-g --ber--n -r-n-t-sk-. J__ k____ e_ b___ t_____ J-g k-b-r e- b-u- t-s-e- ------------------------ Jeg køber en brun taske. 0
Јас купувам една бела ташна. J-g-k-ber en h--- ta---. J__ k____ e_ h___ t_____ J-g k-b-r e- h-i- t-s-e- ------------------------ Jeg køber en hvid taske. 0
Ми треба нова кола. Jeg---- --ug f-r--n -y----. J__ h__ b___ f__ e_ n_ b___ J-g h-r b-u- f-r e- n- b-l- --------------------------- Jeg har brug for en ny bil. 0
Ми треба брза кола. J-g--a- b-ug -or-en h--t-g ---. J__ h__ b___ f__ e_ h_____ b___ J-g h-r b-u- f-r e- h-r-i- b-l- ------------------------------- Jeg har brug for en hurtig bil. 0
Ми треба удобна кола. J-- ha- -r-g-f---e---omfor-a--l bi-. J__ h__ b___ f__ e_ k__________ b___ J-g h-r b-u- f-r e- k-m-o-t-b-l b-l- ------------------------------------ Jeg har brug for en komfortabel bil. 0
Таму горе живее една стара жена. De----e -o----- -n--a--el--v-n-e. D______ b__ d__ e_ g_____ k______ D-r-p-e b-r d-r e- g-m-e- k-i-d-. --------------------------------- Deroppe bor der en gammel kvinde. 0
Таму горе живее една дебела жена. Derop-e b-r -e- -n -y- kv-n-e. D______ b__ d__ e_ t__ k______ D-r-p-e b-r d-r e- t-k k-i-d-. ------------------------------ Deroppe bor der en tyk kvinde. 0
Таму долу живее една радознала жена. Der---e-b-r de--e- nys-er--g-k-inde. D______ b__ d__ e_ n________ k______ D-r-e-e b-r d-r e- n-s-e-r-g k-i-d-. ------------------------------------ Dernede bor der en nysgerrig kvinde. 0
Нашите гости беа фини луѓе. V--e- -----r-va- ---e m---e-ke-. V____ g_____ v__ r___ m_________ V-r-s g-s-e- v-r r-r- m-n-e-k-r- -------------------------------- Vores gæster var rare mennesker. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Vores--æste- --r hø-l-g--m-nnesk--. V____ g_____ v__ h______ m_________ V-r-s g-s-e- v-r h-f-i-e m-n-e-k-r- ----------------------------------- Vores gæster var høflige mennesker. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Vore----ster var-i---res--n-- --nn--k-r. V____ g_____ v__ i___________ m_________ V-r-s g-s-e- v-r i-t-r-s-a-t- m-n-e-k-r- ---------------------------------------- Vores gæster var interessante mennesker. 0
Јас имам мили деца. J----------e--ør-. J__ h__ s___ b____ J-g h-r s-d- b-r-. ------------------ Jeg har søde børn. 0
Но соседите имаат дрски деца. M-n na--erne h---f-æ-ke -ø-n. M__ n_______ h__ f_____ b____ M-n n-b-e-n- h-r f-æ-k- b-r-. ----------------------------- Men naboerne har frække børn. 0
Дали Вашите деца се мирни? E- din- børn ar-i--? E_ d___ b___ a______ E- d-n- b-r- a-t-g-? -------------------- Er dine børn artige? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -