Разговорник

mk Придавки 2   »   it Aggettivi 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [settantanove]

Aggettivi 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Ind------- ab----a-zurr-. Indosso un abito azzurro. I-d-s-o u- a-i-o a-z-r-o- ------------------------- Indosso un abito azzurro. 0
Облечена сум во црвен фустан. I---s-o------it- ---s-. Indosso un abito rosso. I-d-s-o u- a-i-o r-s-o- ----------------------- Indosso un abito rosso. 0
Облечена сум во зелен фустан. I----s- un ab-t--v-r-e. Indosso un abito verde. I-d-s-o u- a-i-o v-r-e- ----------------------- Indosso un abito verde. 0
Јас купувам една црна ташна. C-mpro -n--b--sa--e--. Compro una borsa nera. C-m-r- u-a b-r-a n-r-. ---------------------- Compro una borsa nera. 0
Јас купувам една кафеава ташна. C-mpro una-----a m-rr---. Compro una borsa marrone. C-m-r- u-a b-r-a m-r-o-e- ------------------------- Compro una borsa marrone. 0
Јас купувам една бела ташна. Comp-------b-r------n--. Compro una borsa bianca. C-m-r- u-a b-r-a b-a-c-. ------------------------ Compro una borsa bianca. 0
Ми треба нова кола. H- b-s-g-- -i--n---ac-hina -u---. Ho bisogno di una macchina nuova. H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una macchina nuova. 0
Ми треба брза кола. Ho--i---n- -i u-- m---hi-- v-l--e. Ho bisogno di una macchina veloce. H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- v-l-c-. ---------------------------------- Ho bisogno di una macchina veloce. 0
Ми треба удобна кола. H----s-gn--di---a--a-ch--a c---da. Ho bisogno di una macchina comoda. H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- c-m-d-. ---------------------------------- Ho bisogno di una macchina comoda. 0
Таму горе живее една стара жена. La----a-----u-a d--na--nzi-na. Lassù abita una donna anziana. L-s-ù a-i-a u-a d-n-a a-z-a-a- ------------------------------ Lassù abita una donna anziana. 0
Таму горе живее една дебела жена. Las-ù --it--un- don-a--rass-. Lassù abita una donna grassa. L-s-ù a-i-a u-a d-n-a g-a-s-. ----------------------------- Lassù abita una donna grassa. 0
Таму долу живее една радознала жена. Lag----ab-t- -n- donn- ---iosa. Laggiù abita una donna curiosa. L-g-i- a-i-a u-a d-n-a c-r-o-a- ------------------------------- Laggiù abita una donna curiosa. 0
Нашите гости беа фини луѓе. I-n-st-i os-i-i -ran- c-rini. I nostri ospiti erano carini. I n-s-r- o-p-t- e-a-o c-r-n-. ----------------------------- I nostri ospiti erano carini. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. I n-st-i-----t---ra-------i--. I nostri ospiti erano gentili. I n-s-r- o-p-t- e-a-o g-n-i-i- ------------------------------ I nostri ospiti erano gentili. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. I n--tr--o--it------o---teres--n--. I nostri ospiti erano interessanti. I n-s-r- o-p-t- e-a-o i-t-r-s-a-t-. ----------------------------------- I nostri ospiti erano interessanti. 0
Јас имам мили деца. H---ei c-ri---mbini. Ho dei cari bambini. H- d-i c-r- b-m-i-i- -------------------- Ho dei cari bambini. 0
Но соседите имаат дрски деца. Ma - -i--ni-ha-n--------m--ni i------ne-t-. Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti. M- i v-c-n- h-n-o d-i b-m-i-i i-p-r-i-e-t-. ------------------------------------------- Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti. 0
Дали Вашите деца се мирни? S--- --o---- --o---am-in-? Sono buoni i Suoi bambini? S-n- b-o-i i S-o- b-m-i-i- -------------------------- Sono buoni i Suoi bambini? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -