Разговорник

mk Во кино   »   da I biografen

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [femogfyrre]

I biografen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Vi--i- i ---gr----. V_ v__ i b_________ V- v-l i b-o-r-f-n- ------------------- Vi vil i biografen. 0
Денес се прикажува еден добар филм. D-r går----go---i-m-i ---. D__ g__ e_ g__ f___ i d___ D-r g-r e- g-d f-l- i d-g- -------------------------- Der går en god film i dag. 0
Филмот е сосема нов. F-lmen-er-he-- n-. F_____ e_ h___ n__ F-l-e- e- h-l- n-. ------------------ Filmen er helt ny. 0
Каде е благајната? Hv------k-s---? H___ e_ k______ H-o- e- k-s-e-? --------------- Hvor er kassen? 0
Има ли уште слободни места? Er -er ---r- le--ge-pl-dse-? E_ d__ f____ l_____ p_______ E- d-r f-e-e l-d-g- p-a-s-r- ---------------------------- Er der flere ledige pladser? 0
Колку чинат влезните билети? H--- k-s--r --l-----rne? H___ k_____ b___________ H-a- k-s-e- b-l-e-t-r-e- ------------------------ Hvad koster billetterne? 0
Кога започнува претставата? Hv----r b-gy-d-- f---still-ng--? H______ b_______ f______________ H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Колку долго трае филмот? H-o---a------ vare--fil---? H___ l___ t__ v____ f______ H-o- l-n- t-d v-r-r f-l-e-? --------------------------- Hvor lang tid varer filmen? 0
Може ли да се резервират билети? K-- m-n ----rver- b-l----e-? K__ m__ r________ b_________ K-n m-n r-s-r-e-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kan man reservere billetter? 0
Јас би сакал / сакала да седам позади. J-g-vi- --r-e--i-d-----e--t. J__ v__ g____ s____ b_______ J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Јас би сакал / сакала да седам напред. Jeg--i--ge-n- --dd---or-e-t. J__ v__ g____ s____ f_______ J-g v-l g-r-e s-d-e f-r-e-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde forrest. 0
Јас би сакал / сакала да седам во средината. J-g-v-- --rn- -i--- - midte-. J__ v__ g____ s____ i m______ J-g v-l g-r-e s-d-e i m-d-e-. ----------------------------- Jeg vil gerne sidde i midten. 0
Филмот беше возбудлив. Fi-m-- var-s--nd--de. F_____ v__ s_________ F-l-e- v-r s-æ-d-n-e- --------------------- Filmen var spændende. 0
Филмот не беше досаден. Film----a---kke--ed-l--. F_____ v__ i___ k_______ F-l-e- v-r i-k- k-d-l-g- ------------------------ Filmen var ikke kedelig. 0
Но книгата за филмот беше подобра. M-n -oge- --l ---me---ar bedre. M__ b____ t__ f_____ v__ b_____ M-n b-g-n t-l f-l-e- v-r b-d-e- ------------------------------- Men bogen til filmen var bedre. 0
Каква беше музиката? Hvordan-var------k--? H______ v__ m________ H-o-d-n v-r m-s-k-e-? --------------------- Hvordan var musikken? 0
Какви беа глумците? Hvor-a--v-r---uespi-l-rn-? H______ v__ s_____________ H-o-d-n v-r s-u-s-i-l-r-e- -------------------------- Hvordan var skuespillerne? 0
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? V-r--er --ge--k- u-dert-ks--r? V__ d__ e_______ u____________ V-r d-r e-g-l-k- u-d-r-e-s-e-? ------------------------------ Var der engelske undertekster? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -