Разговорник

mk Во ресторан 2   »   da På restaurant 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [tredive]

På restaurant 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. E- -bl--u-c-- -ak. E_ æ_________ t___ E- æ-l-j-i-e- t-k- ------------------ En æblejuice, tak. 0
Една лимонада, молам. En -od--a-d- -a-. E_ s________ t___ E- s-d-v-n-, t-k- ----------------- En sodavand, tak. 0
Еден сок од домати, молам. E- gl-s-t-ma---ic-- ---. E_ g___ t__________ t___ E- g-a- t-m-t-u-c-, t-k- ------------------------ Et glas tomatjuice, tak. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. J-g-vi- -e-ne -ave-e- gl-- r-dv--. J__ v__ g____ h___ e_ g___ r______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-a- r-d-i-. ---------------------------------- Jeg vil gerne have et glas rødvin. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Jeg vi- --r-e-h-ve-e- ---s--vi---n. J__ v__ g____ h___ e_ g___ h_______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-a- h-i-v-n- ----------------------------------- Jeg vil gerne have et glas hvidvin. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. Jeg-v-l-ge-ne-h-v--e- ----ke --a---gn-. J__ v__ g____ h___ e_ f_____ c_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- f-a-k- c-a-p-g-e- --------------------------------------- Jeg vil gerne have en flaske champagne. 0
Сакаш ли риба? Kan--u--i-e-fisk? K__ d_ l___ f____ K-n d- l-d- f-s-? ----------------- Kan du lide fisk? 0
Сакаш ли говедско месо? K---du-li-e o----ø-? K__ d_ l___ o_______ K-n d- l-d- o-s-k-d- -------------------- Kan du lide oksekød? 0
Сакаш ли свинско месо? K-- -- -i-e----nekø-? K__ d_ l___ s________ K-n d- l-d- s-i-e-ø-? --------------------- Kan du lide svinekød? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. Jeg--il---r-e-h--- n-g-- -d-n --d. J__ v__ g____ h___ n____ u___ k___ J-g v-l g-r-e h-v- n-g-t u-e- k-d- ---------------------------------- Jeg vil gerne have noget uden kød. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. J------ --r-- ha-e-en ta-l-rk-n-gr-nts-ge-. J__ v__ g____ h___ e_ t________ g__________ J-g v-l g-r-e h-v- e- t-l-e-k-n g-ø-t-a-e-. ------------------------------------------- Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. Jeg vil gerne-h-v- noget,-d---i--e-ta----så lan- ---. J__ v__ g____ h___ n_____ d__ i___ t____ s_ l___ t___ J-g v-l g-r-e h-v- n-g-t- d-r i-k- t-g-r s- l-n- t-d- ----------------------------------------------------- Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. 0
Го сакате ли ова со ориз? V-l-du h--e -is til? V__ d_ h___ r__ t___ V-l d- h-v- r-s t-l- -------------------- Vil du have ris til? 0
Го сакате ли ова со тестенини? Vil--u-h-ve -p-gh---i---l? V__ d_ h___ s________ t___ V-l d- h-v- s-a-h-t-i t-l- -------------------------- Vil du have spaghetti til? 0
Го сакате ли ова со компири? Vil -u ha-- ka-t-f----t--? V__ d_ h___ k________ t___ V-l d- h-v- k-r-o-l-r t-l- -------------------------- Vil du have kartofler til? 0
Ова не ми е вкусно. J-g syne- ---e-d-- smage- -o--. J__ s____ i___ d__ s_____ g____ J-g s-n-s i-k- d-t s-a-e- g-d-. ------------------------------- Jeg synes ikke det smager godt. 0
Јадењето е студено. M---- er-ko--. M____ e_ k____ M-d-n e- k-l-. -------------- Maden er kold. 0
Јас ова не го нарачав. Det -ar je---kke bestilt. D__ h__ j__ i___ b_______ D-t h-r j-g i-k- b-s-i-t- ------------------------- Det har jeg ikke bestilt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -