Разговорник

mk На пат   »   da Undervejs

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [syvogtredive]

Undervejs

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. Han kør-r--å---t-r-y---. H-- k---- p- m---------- H-n k-r-r p- m-t-r-y-e-. ------------------------ Han kører på motorcykel. 0
Тој патува со велосипед. Han----er -å ---e-. H-- k---- p- c----- H-n k-r-r p- c-k-l- ------------------- Han kører på cykel. 0
Тој пешачи. H---gå-. H-- g--- H-n g-r- -------- Han går. 0
Тој патува со брод. Ha--se--er---- ski-e-. H-- s----- m-- s------ H-n s-j-e- m-d s-i-e-. ---------------------- Han sejler med skibet. 0
Тој патува со чамец. H-n sejle- m----åd--. H-- s----- m-- b----- H-n s-j-e- m-d b-d-n- --------------------- Han sejler med båden. 0
Тој плива. Ha---v-mmer. H-- s------- H-n s-ø-m-r- ------------ Han svømmer. 0
Дали овде е опасно? E- -e- f--li-t -e-? E- d-- f------ h--- E- d-r f-r-i-t h-r- ------------------- Er der farligt her? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? E---et -arl---------ml--ale-e? E- d-- f------ a- t---- a----- E- d-t f-r-i-t a- t-m-e a-e-e- ------------------------------ Er det farligt at tomle alene? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Er de- farl-gt--t gå -u--------t--? E- d-- f------ a- g- t-- o- n------ E- d-t f-r-i-t a- g- t-r o- n-t-e-? ----------------------------------- Er det farligt at gå tur om natten? 0
Ние го погрешивме патот. Vi -r-k-r----r--r-. V- e- k--- f------- V- e- k-r- f-r-e-t- ------------------- Vi er kørt forkert. 0
Ние сме на погрешен пат. Vi-e- -ø-- fo-----. V- e- k--- f------- V- e- k-r- f-r-e-t- ------------------- Vi er kørt forkert. 0
Ние мораме да се вратиме. V- s-al v--de -m. V- s--- v---- o-- V- s-a- v-n-e o-. ----------------- Vi skal vende om. 0
Каде може овде да се паркира? Hv-- må-ma--pa----- h--? H--- m- m-- p------ h--- H-o- m- m-n p-r-e-e h-r- ------------------------ Hvor må man parkere her? 0
Има ли овде паркиралиште? Er her -- ---k-ri-g-plad-? E- h-- e- p--------------- E- h-r e- p-r-e-i-g-p-a-s- -------------------------- Er her en parkeringsplads? 0
Колку долго може овде да се паркира? Hvo----nge--- ----pa--er- --r? H--- l---- m- m-- p------ h--- H-o- l-n-e m- m-n p-r-e-e h-r- ------------------------------ Hvor længe må man parkere her? 0
Возите ли скии? Stå---- -å---i? S--- d- p- s--- S-å- d- p- s-i- --------------- Står du på ski? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? Tage- -u ski-----n --? T---- d- s-------- o-- T-g-r d- s-i-i-t-n o-? ---------------------- Tager du skiliften op? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? Kan-man l-je -ki---r? K-- m-- l--- s-- h--- K-n m-n l-j- s-i h-r- --------------------- Kan man leje ski her? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -