Разговорник

mk Ориентирање   »   da Orientering

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [enogfyrre]

Orientering

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? Hvo--e- turis-----a--t? H--- e- t-------------- H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
Имате ли за мене една карта на градот? Ha---- -t--ort---er------til--i-? H-- d- e- k--- o--- b--- t-- m--- H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? K-n -an--e--ille----h-telv--el----e-? K-- m-- b------- e- h----------- h--- K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
Каде е стариот дел од градот? H-or-er -e--ga--e by? H--- e- d-- g---- b-- H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
Каде е катедралата? H--r--r -omk----n? H--- e- d--------- H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Каде е музејот? Hvo-----mu--et? H--- e- m------ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Каде може да се купат поштенски марки? H-or-ka- -an--øbe -r-m-rk-r? H--- k-- m-- k--- f--------- H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
Каде може да се купи цвеќе? H--- kan m-- -ø-e -lo-st-r? H--- k-- m-- k--- b-------- H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
Каде може да се купат возни карти? Hvo- ka---a---ø-e -i-l-tter? H--- k-- m-- k--- b--------- H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
Каде е пристаништето? H-o---r -av-en? H--- e- h------ H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
Каде е пазарот? H-o-----to----? H--- e- t------ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
Каде е замокот? H--r er s-o---t? H--- e- s------- H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Кога започнува обиколката? Hv---år b--y-d-r-----v-s-ing--? H------ b------- r------------- H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
Кога завршува обиколката? Hv-r--r--lut--r-r--d--s-in-e-? H------ s------ r------------- H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
Колку долго трае обиколката? Hv-r--------a--r--u--visnin--n? H--- l---- v---- r------------- H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Jeg vil-g-r-- -----e- -uide- -er--a--------. J-- v-- g---- h--- e- g----- d-- t---- t---- J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Je--v-l ge----h--e-e- guid-,--er--a-e---t---e--k. J-- v-- g---- h--- e- g----- d-- t---- i--------- J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Jeg v----e-ne-h--- e--gu---- -e- t-l-r --an-k. J-- v-- g---- h--- e- g----- d-- t---- f------ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -