വാക്യപുസ്തകം

ml In the hotel – Complaints   »   ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [ഇരുപത്തെട്ട്]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

‫28 [ثمانية وعشرون]‬

28 [thmanyat waeashruna]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

[fi alfunduq alshakawaa]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Arabic കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫-ل-- -ا---مل.‬ ‫الدش لا يعمل.‬ ‫-ل-ش ل- ي-م-.- --------------- ‫الدش لا يعمل.‬ 0
a--a-h- la-y-em-l. aldashu la yaemal. a-d-s-u l- y-e-a-. ------------------ aldashu la yaemal.
ചൂടുവെള്ളമില്ല. ‫ل--يو-- --- ساخن-‬ ‫لا يوجد ماء ساخن.‬ ‫-ا ي-ج- م-ء س-خ-.- ------------------- ‫لا يوجد ماء ساخن.‬ 0
l-- yuj-d-m--an--a-h--. laa yujad ma'an sakhin. l-a y-j-d m-'-n s-k-i-. ----------------------- laa yujad ma'an sakhin.
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? ‫أ---ن- إرس-- أ-د ل-صلاح--‬ ‫أيمكنك إرسال أحد لإصلاحه؟‬ ‫-ي-ك-ك إ-س-ل أ-د ل-ص-ا-ه-‬ --------------------------- ‫أيمكنك إرسال أحد لإصلاحه؟‬ 0
a-uma-----'--r-a- -hd -i'---lahha? ayumakink 'iirsal ahd li'iislahha? a-u-a-i-k '-i-s-l a-d l-'-i-l-h-a- ---------------------------------- ayumakink 'iirsal ahd li'iislahha?
മുറിയിൽ ഫോണില്ല. ‫ل- ------- -ل-رف--‬ ‫لا هاتف في الغرفة.‬ ‫-ا ه-ت- ف- ا-غ-ف-.- -------------------- ‫لا هاتف في الغرفة.‬ 0
laa h-ti--f---l-h---ata. laa hatif fi algharfata. l-a h-t-f f- a-g-a-f-t-. ------------------------ laa hatif fi algharfata.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. ‫-ل--جهاز ت--ا-----ا--ر---‬ ‫ولا جهاز تلفاز في الغرفة.‬ ‫-ل- ج-ا- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-.- --------------------------- ‫ولا جهاز تلفاز في الغرفة.‬ 0
w-a jiha---a---z-f- a-----fa-a. wla jihaz talfaz fi algharfata. w-a j-h-z t-l-a- f- a-g-a-f-t-. ------------------------------- wla jihaz talfaz fi algharfata.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. ‫ل- ---ة-ل-غرفة.‬ ‫لا شرفة للغرفة.‬ ‫-ا ش-ف- ل-غ-ف-.- ----------------- ‫لا شرفة للغرفة.‬ 0
laa shu--fa- lilgha-f---. laa shurifat lilgharfata. l-a s-u-i-a- l-l-h-r-a-a- ------------------------- laa shurifat lilgharfata.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. ‫ال-رفة ص-خ---‬ ‫الغرفة صاخبة.‬ ‫-ل-ر-ة ص-خ-ة-‬ --------------- ‫الغرفة صاخبة.‬ 0
a-ghu--at sak-b--. alghurfat sakhbat. a-g-u-f-t s-k-b-t- ------------------ alghurfat sakhbat.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. ‫-ل---ة-جدا- ص-ي---‬ ‫الغرفة جدا- صغيرة.‬ ‫-ل-ر-ة ج-ا- ص-ي-ة-‬ -------------------- ‫الغرفة جداً صغيرة.‬ 0
a-g-------j-aan-sag---at-. alghurfat jdaan saghirata. a-g-u-f-t j-a-n s-g-i-a-a- -------------------------- alghurfat jdaan saghirata.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. ‫-لغ--- م-ل----لغا-ة.‬ ‫الغرفة مظلمة للغاية.‬ ‫-ل-ر-ة م-ل-ة ل-غ-ي-.- ---------------------- ‫الغرفة مظلمة للغاية.‬ 0
a--h-r--t---zl--a--li-ghay--a. alghurfat muzlamat lilghayata. a-g-u-f-t m-z-a-a- l-l-h-y-t-. ------------------------------ alghurfat muzlamat lilghayata.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫ال---ئ---ا ت----‬ ‫التدفئة لا تعمل.‬ ‫-ل-د-ئ- ل- ت-م-.- ------------------ ‫التدفئة لا تعمل.‬ 0
a----fi----a -ae-a-. altadfiat la taemal. a-t-d-i-t l- t-e-a-. -------------------- altadfiat la taemal.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫ال-كيف لا--عمل.‬ ‫المكيف لا يعمل.‬ ‫-ل-ك-ف ل- ي-م-.- ----------------- ‫المكيف لا يعمل.‬ 0
a-m-k----a-y--m--. almukif la yaemal. a-m-k-f l- y-e-a-. ------------------ almukif la yaemal.
ടിവി തകർന്നു. ‫-ها- -لتلفا- مع---‬ ‫جهاز التلفاز معطل.‬ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-.- -------------------- ‫جهاز التلفاز معطل.‬ 0
i-haz-al--l-az mu----. ijhaz altilfaz muetal. i-h-z a-t-l-a- m-e-a-. ---------------------- ijhaz altilfaz muetal.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. ‫ذل---ا --جب-ي.‬ ‫ذلك لا يعجبني.‬ ‫-ل- ل- ي-ج-ن-.- ---------------- ‫ذلك لا يعجبني.‬ 0
d-lik-la--u--a--i. dhlik la yuejabni. d-l-k l- y-e-a-n-. ------------------ dhlik la yuejabni.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. ‫--ك م--- --غاي-.‬ ‫ذلك مكلف للغاية.‬ ‫-ل- م-ل- ل-غ-ي-.- ------------------ ‫ذلك مكلف للغاية.‬ 0
dhli- mu-a-i----lgh--a-a. dhlik mukalif lilghayata. d-l-k m-k-l-f l-l-h-y-t-. ------------------------- dhlik mukalif lilghayata.
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? ‫- ل---- -ا ه- أ----‬ ‫أ لديكم ما هو أرخص؟‬ ‫- ل-ي-م م- ه- أ-خ-؟- --------------------- ‫أ لديكم ما هو أرخص؟‬ 0
a--a-a-ku- -- hu --r---? a ladaykum ma hu 'arkhs? a l-d-y-u- m- h- '-r-h-? ------------------------ a ladaykum ma hu 'arkhs?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? ‫هل --اك---وت---ش-اب -ا-----‬ ‫هل هناك بيوت للشباب بالقرب؟‬ ‫-ل ه-ا- ب-و- ل-ش-ا- ب-ل-ر-؟- ----------------------------- ‫هل هناك بيوت للشباب بالقرب؟‬ 0
hl--unak--u-----------a- bi-lqa-ba? hl hunak buyut lilshabab bialqarba? h- h-n-k b-y-t l-l-h-b-b b-a-q-r-a- ----------------------------------- hl hunak buyut lilshabab bialqarba?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? ‫هل--نا- -ندق---طع- -ا--- -ر---‬ ‫هل هناك فندق ومطعم عائلي قريب؟‬ ‫-ل ه-ا- ف-د- و-ط-م ع-ئ-ي ق-ي-؟- -------------------------------- ‫هل هناك فندق ومطعم عائلي قريب؟‬ 0
h- -un-k f-n-uq --m-team----i--un-qa-i-? hl hunak funduq wamateam eayiliun qarib? h- h-n-k f-n-u- w-m-t-a- e-y-l-u- q-r-b- ---------------------------------------- hl hunak funduq wamateam eayiliun qarib?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? ‫ه- ه-اك-م-عم -----‬ ‫هل هناك مطعم قريب؟‬ ‫-ل ه-ا- م-ع- ق-ي-؟- -------------------- ‫هل هناك مطعم قريب؟‬ 0
h- -unak--a--a--q---b-? hl hunak mateam qariba? h- h-n-k m-t-a- q-r-b-? ----------------------- hl hunak mateam qariba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -